sychronous get
This commit is contained in:
parent
754308a869
commit
5cb2fecf8a
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#Mon Feb 10 12:02:46 EST 2025
|
||||
#Mon Feb 10 12:36:10 EST 2025
|
||||
com.example.scoutingapp-main-33\:/drawable/ic_launcher_background.xml=C\:\\Users\\26jacquesty\\AndroidStudioProjects\\Reefscape-Scouting-App\\ScoutingApp\\app\\build\\intermediates\\merged_res\\debug\\mergeDebugResources\\drawable_ic_launcher_background.xml.flat
|
||||
com.example.scoutingapp-main-33\:/drawable/ic_launcher_foreground.xml=C\:\\Users\\26jacquesty\\AndroidStudioProjects\\Reefscape-Scouting-App\\ScoutingApp\\app\\build\\intermediates\\merged_res\\debug\\mergeDebugResources\\drawable_ic_launcher_foreground.xml.flat
|
||||
com.example.scoutingapp-main-33\:/drawable/loop.png=C\:\\Users\\26jacquesty\\AndroidStudioProjects\\Reefscape-Scouting-App\\ScoutingApp\\app\\build\\intermediates\\merged_res\\debug\\mergeDebugResources\\drawable_loop.png.flat
|
||||
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nuwe kennisgewing</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nuwe kennisgewings</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Gaan na tuisskerm"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gaan op"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Nog opsies"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sien alles"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Kies \'n program"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksie+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasiebalk"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbool+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Kieslys+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Soek …"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vee navraag uit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Soektognavraag"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Soek"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dien navraag in"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Stemsoektog"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deel met"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deel met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Vou in"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Vou die onderste blad in</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Vou die onderste blad uit</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vou halfpad uit</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Het op sleephandvatsel gedubbeltik</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Sleephandvatsel</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Antwoord"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Wys af"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lui af"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomende oproep"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Oproep aan die gang"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Karakters ingevoer: %1$d van %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karakterlimiet oorskry %1$d van %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Vee teks uit</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Fout: ongeldig</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fout</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Wys aftrekkieslys</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoogikoon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Oortjie</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Kies vm. of nm.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Kies uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s-uur</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Kies minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">VM.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skakel oor na horlosiemodus vir die tydinvoer.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Uur</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">NM.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Kies tyd</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skakel oor na teksmodus vir die tydinvoer.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nuwe kennisgewing</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Gemerk</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Gedeeltelik gemerk</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nie gemerk nie</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Verwyder %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Meer as %1$d nuwe kennisgewings</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Verander na volgende maand</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Verander na vorige maand</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Keuse van begindatum: %1$s – Keuse van einddatum: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Huidige keuse: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">geen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Kanselleer</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Kies datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Gekose datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Einddatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ongeldige formaat.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Voorbeeld: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gebruik: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ongeldige reeks.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gaan na huidige jaar %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gaan na jaar %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Buite reeks: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Begindatum – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Kies datumreeks</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Begindatum – Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Stoor</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Begindatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Begindatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">j</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Vandag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skakel oor na kalenderinvoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tik om na kalenderaansig oor te skakel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skakel oor na teksinvoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tik om na jaaraansig oor te skakel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Kanselleer</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Wys wagwoord</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Soek"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Vee teks uit</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Terug</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Kantblad</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d አዲስ ማሳወቂያዎች</item>
|
||||
<item quantity="other">%d አዲስ ማሳወቂያዎች</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"መነሻ ዳስስ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ወደ ላይ ያስሱ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ተከናውኗል"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"አንድ መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"አጥፋ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"አብራ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ሰርዝ"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ክፍተት"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ይፈልጉ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"መጠይቅ አጽዳ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"የፍለጋ መጠይቅ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ፍለጋ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"መጠይቅ አስገባ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"የድምጽ ፍለጋ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"አጋራ በ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ለ<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> አጋራ"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ሰብስብ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">የግርጌ ሉሁን ይሰብስቡ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">የግርጌ ሉሁን ይዘርጉ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ግማሽ መንገድ ዘርጋ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">መያዣ ይጎትቱ ሁለቴ መታ ተደርጓል</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">መያዣ ይጎትቱ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"መልስ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ቪዲዮ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"አትቀበል"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ስልኩን ዝጋ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ገቢ ጥሪ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ገቢ ጥሪ ማጣራት"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">ቁምፊዎች %1$d ከ%2$d ገብተዋል</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">የቁምፊ ገደብ %1$d ከ%2$d አልፏል</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ጽሑፍን አጽዳ</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">ስህተት፦ ልክ ያልሆነ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ስህተት</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ተቆልቋይ ምናሌን አሳይ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">የንግግር አዶ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ትር</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM ወይም PM ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ሰዓታት</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ሰዓትን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ደቂቃዎችን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s ደቂቃዎች</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ጥዋት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ለጊዜ ግቤቱ ወደ የሰዓት ሁነታ ቀይር።</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">ደቂቃ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ከሰዓት</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ጊዜ ምረጥ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ለጊዜ ግቤቱ ወደ የጽሑፍ ግቤት ሁነታ ቀይር።</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">አዲስ ማሳወቂያ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ምልክት ተደርጎበታል</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">በከፊል ምልክት ተደርጎበታል</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ምልክት አልተደረገበትም</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sን አስወግድ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">ከ%1$d በላይ አዲስ ማሳወቂያዎች</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ወደ የሚቀጥለው ወር ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ወደ ቀዳሚው ወር ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">የመጀመሪያ ቀን ምርጫ፦ %1$s – የማብቂያ ቀን ምርጫ፦ %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">የአሁኑ ምርጫ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ምንም</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ይቅር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">እሺ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ቀን ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">የተመረጠው ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">የማብቂያ ቀን %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ልክ ያልሆነ ቅርጸት</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ምሳሌ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s ን ይጠቀሙ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ልክ ያልኾነ ክልል።</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ወደ የአሁኑ ዓመት %1$d አስስ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ወደ ዓመት %1$d አሰስ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ከክልል ውጭ፦ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">መጀመሪያ ቀን – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – መጨረሻ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ክልል ይምረጡ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">የመጀመሪያ ቀን – የመጨረሻ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">አስቀምጥ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">የመጀመሪያ ቀን %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">የማብቂያ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">መጀመሪያ ቀን</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ቀ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ደ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ዓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ዛሬ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ወደ የቀን መቁጠሪያ ግቤት ሁነታ ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ወደ የቀን መቁጠሪያ ዕይታ ለመቀየር መታ ያድርጉ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ወደ ጽሁፍ ግቤት ሁነታ ቀይር</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ወደ የዓመት ዕይታ ለመቀየር መታ ያድርጉ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ይቅር</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">እሺ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">የይለፍ ቃል አሳይ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ፍለጋ"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ጽሁፍን አጽዳ</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ተመለስ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">የጎን ሉህ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,122 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="zero">%d إشعار جديد</item>
|
||||
<item quantity="one">إشعار جديد واحد (%d)</item>
|
||||
<item quantity="two">إشعاران جديدان (%d)</item>
|
||||
<item quantity="few">%d إشعارات جديدة</item>
|
||||
<item quantity="many">%d إشعارًا جديدًا</item>
|
||||
<item quantity="other">%d إشعار جديد</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"التوجه إلى المنزل"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"التنقل إلى أعلى"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"خيارات أكثر"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تم"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"عرض الكل"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"اختيار تطبيق"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"إيقاف"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"مفعّلة"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فضاء"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"القائمة+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"بحث…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"محو طلب البحث"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"طلب بحث"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"البحث"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"إرسال طلب البحث"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"بحث صوتي"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"مشاركة مع"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"مشاركة مع <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"تصغير"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">تصغير البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">توسيع البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">توسيع البطاقة السفلية</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">تم النقر مرّتين على مقبض السحب.</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">مقبض السحب</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ردّ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"فيديو"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رفض"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع الاتصال"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"مكالمة واردة"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"مكالمة جارية"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"يتم فحص المكالمة الواردة"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">تجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">محو النص</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">خطأ: غير صالح</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">خطأ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">عرض القائمة المنسدلة</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">رمز مربع الحوار</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">علامة تبويب</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">يُرجى اختيار صباحًا أو مساءً.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعة</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">تحديد الساعة</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">الساعة %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">تحديد الدقائق</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقيقة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">صباحًا</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع الساعة لإدخال الوقت.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">الساعة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">دقيقة</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">مساءً</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">اختيار الوقت</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع إدخال النص لإدخال الوقت.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">إشعار جديد</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">تم وضع علامة في المربّع</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">يجوز أنه تم وضع علامة في المربّع</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">لم يتم وضع علامة في المربّع</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">إزالة %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">يبلغ عدد الإشعارات الجديدة أكثر من %1$d.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">التغيير إلى الشهر التالي</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">التغيير إلى الشهر السابق</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">اختيار تاريخ البدء: %1$s – اختيار تاريخ الانتهاء: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">الاختيار الحالي: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">بلا</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">حسنًا</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">يُرجى اختيار تاريخ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">التاريخ المحدَّد</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاريخ الانتهاء: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">التنسيق غير صالح</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">استخدام: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">النطاق غير صالح</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">الانتقال إلى السنة الحالية %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">التنقل إلى العام %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج النطاق: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاريخ البدء – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">يُرجى اختيار نطاق زمني.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاريخ البدء - تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">حفظ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاريخ البدء: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">التاريخ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاريخ الانتهاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاريخ البدء</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ي</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ش</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">س</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">اليوم %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">التبديل إلى وضع \"الإدخال في التقويم\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض \"تقويم Google\".</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">التبديل إلى وضع \"إدخال النص\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض السنة.</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">حسنًا</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">عرض كلمة المرور</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"البحث"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">محو النص</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">رجوع</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">ورقة جانبية</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d new notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d new notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"গৃহ পৃষ্ঠালৈ যাওক"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ওপৰলৈ যাওক"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"অধিক বিকল্প"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"সম্পন্ন হ’ল"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"আটাইবোৰ চাওক"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"কোনো এপ্ বাছনি কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"অফ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"অন"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সন্ধান কৰক…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন মচক"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সন্ধান কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"প্ৰশ্ন দাখিল কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"কণ্ঠধ্বনিৰ দ্বাৰা সন্ধান"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>ৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সংকোচন কৰক"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তৰ দিয়ক"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিঅ’"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কাটি দিয়ক"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"অন্তৰ্গামী কল"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চলি থকা কল"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"এটা অন্তৰ্গামী কলৰ পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণ লিখা হৈছে</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণৰ সীমা অতিক্ৰম কৰিছে</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: invalid</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show dropdown menu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialog Icon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select AM or PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">মিনিট বাছনি কৰক</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে ঘড়ী ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে পাঠৰ ইনপুট ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partially checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Not checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sক আঁতৰাওক</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">More than %1$d new notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – End date selection: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select Range</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to Calendar view</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সন্ধান"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Back</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Side Sheet</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d yeni bildiriş</item>
|
||||
<item quantity="other">%d yeni bildiriş</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Əsas səhifəyə keçin"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yuxarı keçin"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Digər seçimlər"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hazırdır"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Hamısına baxın"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Tətbiq seçin"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEAKTİV"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTİV"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"silin"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"daxil olun"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksiya+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Axtarış..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorğunu silin"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Axtarış sorğusu"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Axtarın"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorğunu göndərin"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Səsli axtarış"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Paylaşın"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ilə paylaşın"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Yığcamlaşdırın"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Aşağıdakı vərəqi yığcamlaşdırın</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Aşağıdakı vərəqi genişləndirin</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Tam genişləndirin</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dəstəyə iki dəfə toxunun</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Dəstək</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Cavab verin"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"İmtina edin"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Dəstəyi asın"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gələn zəng"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Davam edən zəng"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gələn zəng göstərilir"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d simvol daxil edilib</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Simvol limiti %1$d/%2$d dəyərini keçdi</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Mətni silin</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Xəta: yanlışdır</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Xəta</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Açılan menyunu göstərin</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoq ikonası</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Gündüz və ya axşam seçin</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s saat</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Saatı seçin</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Saat %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Dəqiqə seçin</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s dəqiqə</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Zamanı daxil etmək üçün saat rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Saat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Dəqiqə</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">GƏ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Vaxt seçin</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Zamanı daxil etmək üçün mətnlə daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Yeni bildiriş</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">İşarələnib</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Qismən işarələnib</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">İşarələnməyib</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s silin</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Minimum %1$d yeni bildiriş</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Növbəti aya dəyişin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Əvvəlki aya dəyişin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Başlama tarixi seçimi: %1$s – Bitmə tarixi seçimi: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Cari seçim: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">yoxdur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Ləğv edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Tarix seçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Seçilmiş tarix</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Bitmə tarixi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Yanlış format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Nümunə: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s istifadə edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Yanlış diapazon.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Cari ilə keçin: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d ilinə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Əhatə dairəsindən kənar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Başlama tarixi – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Aralıq seçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Başlama tarixi - Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Saxlayın</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Başlama tarixi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tarix</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Bitmə tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Başlama tarixi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">gün</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ay</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">il</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Bugün: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Təqvim daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Təqvim görünüşünə keçirmək üçün toxunun</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Mətn daxiletmə rejiminə keçin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">İl görünüşünə keçirmək üçün toxunun</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Ləğv edin</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Parolu göstərin</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Axtarın"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Mətni təmizləyin</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Geri</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Yan Vərəq</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación nueva</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificaciones nuevas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Contraer la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expandir la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir hasta la mitad</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">El control de arrastre se presionó dos veces</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Controlador de arrastre</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caracteres ingresados: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Se excedió en %1$d el límite de caracteres de %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: No válido</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menú desplegable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ícono de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Pestaña</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona a.m. o p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccione la hora.</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambia al modo de reloj para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selecciona una hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia al modo de entrada de texto para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nueva</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Verificado parcialmente</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Sin marcar</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Quitar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns1:ignore="PluralsCandidate">Más de %1$d notificaciones nuevas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar al mes siguiente</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar al mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selección de fecha de inicio: %1$s – Selección de fecha de finalización: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona una fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Fecha seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Fecha de finalización: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato no válido</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ejemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">El rango no es válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navegar al año actual (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navegar al año %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fuera de rango: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Fecha de inicio - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un período</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Fecha de inicio - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Fecha de inicio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Fecha de inicio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoy, %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar al modo de entrada de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Presiona para cambiar a la vista de Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar al modo de entrada de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Presiona para cambiar a la vista de año</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar contraseña</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atrás</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Hoja lateral</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d novo obaveštenje</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nova obaveštenja</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih obaveštenja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idite na početnu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idite nagore"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Još opcija"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izaberite aplikaciju"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"taster za razmak"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obrišite upit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretražite upit"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretražite"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošaljite upit"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovna pretraga"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delite pomoću"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delite pomoću aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skupi"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skupite donju tabelu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Proširite donju tabelu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširite do pola</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Identifikator za prevlačenje je dvaput dodirnut</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ručica za prevlačenje</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv je u toku"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Proverava se dolazni poziv"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Uneti znakovi: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Prekoračeno je ograničenje broja znakova: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Obriši tekst</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Greška: nevažeće</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Greška</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući meni</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona dijaloga</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Kartica</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Izaberite pre podne ili po podne</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s s</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Izaberite sat</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Izaberite minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Pređite u režim sata radi unosa vremena.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Sat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Izaberite vreme</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Pređite u režim unosa teksta radi unosa vremena.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Novo obaveštenje</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Delimično označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nije označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Uklonite %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Novih obaveštenja: više od %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pređite na sledeći mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pređite na prethodni mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Izbor datuma početka: %1$s – Izbor datuma završetka: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelni izbor: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ništa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Potvrdi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Izaberite datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Izabrani datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Datum završetka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format je nevažeći.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primer: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Koristite: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nevažeći period.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Idite na aktuelnu godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Idite na godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Izvan perioda: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum početka – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Izaberite period</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum početka – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Sačuvaj</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Datum početka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum početka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Danas %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pređite na režim unosa u Kalendaru</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dodirnite da biste prešli na prikaz kalendara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pređite na režim unosa teksta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dodirnite da biste prešli na prikaz godine</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Potvrdi</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Prikaži lozinku</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Obriši tekst</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Nazad</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Bočna tabela</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d новае апавяшчэнне</item>
|
||||
<item quantity="few">%d новыя апавяшчэнні</item>
|
||||
<item quantity="many">%d новых апавяшчэнняў</item>
|
||||
<item quantity="other">%d новага апавяшчэння</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перайсці на галоўную старонку"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перайсці ўверх"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дадатковыя параметры"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Гатова"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Паказаць усе"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберыце праграму"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Прабел"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Пошук…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Выдаліць запыт"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пошукавы запыт"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Адправіць запыт"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Галасавы пошук"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Абагуліць праз"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Абагуліць праз праграму \"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>\""</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Згарнуць"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Згарнуць ніжні аркуш</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Разгарнуць ніжні аркуш</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Разгарнуць напалову</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Маркер перацягвання націснуты двойчы</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Маркер перацягвання</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Адказаць"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Відэа"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Адхіліць"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завяршыць"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Уваходны выклік"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Бягучы выклік"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фільтраванне ўваходнага выкліку"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Уведзена сімвалаў: %1$d з %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Абмежаванне колькасці сімвалаў перавышана: %1$d з %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ачысціць тэкст</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Памылка: недапушчальнае значэнне</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Памылка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Паказаць выпадное меню</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Значок дыялогавага акна</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Укладка</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Выберыце AM (да паўдня) або PM (пасля паўдня)</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s гадз</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Выберыце гадзіну</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s гадз</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Выберыце хвіліны</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s хв</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Пераключыцца на рэжым гадзінніка пры ўводзе часу.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Гадзіна</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Хвіліна</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Выберыце час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Пераключыцца на рэжым тэксту пры ўводзе часу.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Новае апавяшчэнне</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Выбрана</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Выбрана часткова</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Не выбрана</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Выдаліць %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Колькасць новых апавяшчэнняў перавысіла %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Перайсці да наступнага месяца</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Перайсці да папярэдняга месяца</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Выбраная дата пачатку: %1$s, выбраная дата заканчэння: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Бягучае вылучэнне: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">не выбрана</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Скасаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Выберыце дату</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Выбраная дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дата заканчэння: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Няправільны фармат.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Прыклад: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Неабходны фармат: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Няправільны дыяпазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Перайсці да бягучага года %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Перайсці ў %1$d год</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Па-за межамі дыяпазону: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Дата пачатку – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Выберыце дыяпазон дат</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Дата пачатку – дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Захаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Дата пачатку: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дата заканчэння</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Дата пачатку</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Сёння %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Пераключыцца ў рэжым уводу \"Каляндар\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Націсніце, каб пераключыцца на прагляд календара</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Пераключыцца ў рэжым уводу \"Тэкст\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Націсніце, каб пераключыцца на агляд года</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Скасаваць</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Паказаць пароль</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пошук"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Ачысціць тэкст</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Бакавая панэль</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ново известие</item>
|
||||
<item quantity="other">%d нови известия</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Навигиране към началния екран"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Навигиране нагоре"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Още опции"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Преглед на всички"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изберете приложение"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИЗКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"клавиша за интервал"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Търсете…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Изчистване на заявката"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Заявка за търсене"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Търсене"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Изпращане на заявката"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласово търсене"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Споделяне със:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Споделяне със: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свиване"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Свиване на долния лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Разгъване на долния лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Разгъване наполовина</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Двукратно докосване на манипулатора за преместване с плъзгане</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Манипулатор за преместване с плъзгане</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Отговор"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видеообаждане"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отхвърляне"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Затваряне"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящо обаждане"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущо обаждане"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Преглежда се входящо обаждане"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Въведени знаци: %1$d от %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Максималният брой знаци е надхвърлен с(ъс) %1$d от %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Изчистване на текста</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Грешка: невалидно</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Грешка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Показване на падащото меню</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Икона за диалогов прозорец</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Раздел</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Изберете AM или PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s часа</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Изберете час</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s часа</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Избиране на минути</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s минути</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Превключете към режима за часовник, за да въведете часа.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минута</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Избор на час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Превключете към режима за въвеждане на текст, за да въведете часа.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ново известие</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">С отметка</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Частично отметнато</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Без отметка</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Премахване на %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Повече от %1$d нови известия</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Преминаване към следващия месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Преминаване към предишния месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Избиране на начална дата: %1$s – Избиране на крайна дата: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Текущ избор: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">няма</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Избиране на дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Избрана дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Крайна дата: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Форматът е невалиден.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Използвайте: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Невалиден диапазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Навигиране до текущата година %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Навигиране до %1$d г.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Извън диапазона: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Начална дата – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Избиране на период от време</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Начална дата – крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Запазване</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Начална дата: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Крайна дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Начална дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Днес – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Превключване към режим на въвеждане в календар</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Докоснете за превключване към календарен изглед</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Превключване към режим за въвеждане на текст</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Докоснете за превключване към годишен изглед</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Показване на паролата</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Търсене"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Изчистване на текста</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Страничен лист</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%dটি নতুন বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
<item quantity="other">%dটি নতুন বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"হোমে নেভিগেট করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"উপরে নেভিগেট করুন"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"আরও বিকল্প"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"হয়ে গেছে"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"সবগুলি দেখুন"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"একটি অ্যাপ বেছে নিন"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"বন্ধ আছে"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"চালু করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"মুছুন"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সার্চ করুন…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"কোয়েরি মুছে ফেলুন"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সার্চ কোয়েরি"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"কোয়েরি জমা দিন"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ভয়েস সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট আড়াল করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট বড় করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">অর্ধেক প্রসারিত করুন</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">টেনে আনার হ্যান্ডেলে ডবল ট্যাপ করা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">টেনে আনার হ্যান্ডেল</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তর দিন"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিও"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"বাতিল করুন"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কেটে দিন"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ইনকামিং কল"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চালু থাকা কল"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ইনকামিং কল স্ক্রিনিং করা হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$dটির মধ্যে %1$dটি অক্ষর লেখা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">অক্ষরের সীমা %1$d এর %2$d অতিক্রম করেছে</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">টেক্সট মুছুন</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">সমস্যা: সঠিক নয়</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">সমস্যা</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ড্রপ-ডাউন মেনু দেখুন</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ডায়ালগ আইকন</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ট্যাব</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM অথবা PM বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ঘণ্টা</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ঘণ্টা বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$sটা বাজে</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">মিনিট বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s মিনিট</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">সময় ইনপুট দেওয়ার জন্য ঘড়ি মোডে যান।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ঘণ্টা</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">মিনিট</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">সময় বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">সময় ইনপুট দেওয়ার জন্য পাঠ্য ইনপুট মোডে যান।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">নতুন বিজ্ঞপ্তি</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">টিক চিহ্ন দেওয়া হয়েছে</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">আংশিকভাবে টিক চিহ্ন দেওয়া হয়েছে</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">টিক চিহ্ন দেওয়া নেই</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s সরিয়ে দিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$dটির বেশি নতুন বিজ্ঞপ্তি</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">আগামী মাসে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">আগের মাসে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">চালু হওয়ার তারিখ বাছুন: %1$s – শেষ হওয়ার তারিখ বাছুন: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">বর্তমান বাছাই: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">কোনওটিই নয়</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ঠিক আছে</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">তারিখ বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">বেছে নেওয়া তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">শেষ হওয়ার তারিখ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ভুল ফর্ম্যাট।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">উদাহরণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s ফর্ম্যাটে লিখুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">তারিখ সঠিক নয়।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">বর্তমান বছর %1$d-এ নেভিগেট করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">নেভিগেট করে %1$d সালে যান</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">নির্দিষ্ট তারিখের বাইরে: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">শুরুর তারিখ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">রেঞ্জ বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">শুরুর তারিখ - সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">সেভ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">শুরু হওয়ার তারিখ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">সমাপ্তির তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">শুরুর তারিখ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">আজ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ক্যালেন্ডার ইনপুট মোডে বদল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar ভিউতে পাল্টাতে ট্যাপ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">টেক্সট ইনপুট মোডে বদল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">বার্ষিক ভিউতে পাল্টাতে ট্যাপ করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ঠিক আছে</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">পাসওয়ার্ড দেখান</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সার্চ করুন"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">টেক্সট মুছুন</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ফিরে যান</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">সাইড শিট</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d novo obavještenje</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nova obavještenja</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih obavještenja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Vratite se na početnu stranicu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idi gore"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Više opcija"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Odaberite aplikaciju"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"razmak"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obriši upit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretraži upit"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretraživanje"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošalji upit"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno pretraživanje"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dijeli sa"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dijeli putem aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Suzi"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sužavanje donje tabele</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Proširivanje donje tabele</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširivanje dopola</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Ručica za prevlačenje je dvaput dodirnuta</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ručica za prevlačenje</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbaci"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv u toku"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtriranje dolaznog poziva"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Uneseno znakova: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Ograničenje broja znakova premašuje %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Obriši tekst</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Greška: nevežaće</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Greška</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući meni</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ikona dijaloškog okvira</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Kartica</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Odaberite prijepodne ili poslijepodne</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Odaberite sat</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Odaberite minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Prebacite u način rada kao sat za unos vremena.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Sat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Odabir vremena</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Prebacite u način unosa teksta za unos vremena.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Novo obavještenje</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Djelimično označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nije označeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Uklonite %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Broj novih obavještenja: više od %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Promijeni na sljedeći mjesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Promijeni na prethodni mjesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Odabir datuma početka: %1$s – Odabir datuma završetka: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Trenutni izbor: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ništa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Uredu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Odaberite datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Odabrani datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Datum završetka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nevažeći format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primjer: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Koristi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nevažeći opseg.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Odlazak na trenutnu godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Odlazak na %1$d. godinu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Izvan opsega: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum početka – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Odaberite raspon</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum početka – Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Sačuvaj</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Datum početka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum početka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Danas %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Prebacivanje na način unosa kalendara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Prebacivanje dodirom na prikaz Kalendara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Prebacivanje na način unosa teksta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Prebacivanje dodirom na prikaz godine</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Uredu</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Prikaži lozinku</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Brisanje teksta</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Nazad</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Bočna tabela</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificació nova</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificacions noves</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navega fins a la pàgina d\'inici"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navega cap amunt"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Més opcions"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fet"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Mostra-ho tot"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecciona una aplicació"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVA"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVA"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Supr"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Retorn"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funció+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Espai"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cerca…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Esborra la consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de cerca"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cerca"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envia la consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Cerca per veu"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Comparteix amb"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Comparteix amb <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Replega"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Replega el full inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Desplega el full inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Desplega fins a la meitat</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Has fet doble toc a l\'ansa per arrossegar</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ansa per arrossegar</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Respon"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rebutja"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Penja"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Trucada entrant"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Trucada en curs"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"S\'està filtrant una trucada entrant"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caràcters introduïts: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">S\'ha superat el límit de caràcters (%1$d de %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Esborra el text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: no vàlid</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostra el menú desplegable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icona del quadre de diàleg</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tabulador</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona a. m. o p. m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hores</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccioneu l\'hora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punt</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Selecciona els minuts</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuts</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a. m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Canvia al mode de rellotge per introduir l\'hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p. m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selecció de l\'hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Canvia al mode d\'introducció de text per introduir l\'hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificació nova</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcat</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Marcat parcialment</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Desmarcat</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Suprimeix %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Més de %1$d notificacions noves</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Canvia al mes següent</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Canvia al mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selecció de la data d\'inici: %1$s – Selecció de la data de finalització: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selecció actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">cap</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel·la</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">D’acord</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona una data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de finalització: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">El format no és vàlid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemple: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Utilitza: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">L\'interval no és vàlid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navega fins a l\'any actual %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Canvia a l\'any %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">La data està fora de l\'interval: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data d\'inici - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - data de finalització</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un interval</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data d\'inici - data de finalització</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Desa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data d\'inici: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de finalització</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data d\'inici</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Avui, dia %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Canvia al mode d\'introducció de dades del calendari</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toca per canviar a la visualització de calendari</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Canvia al mode d\'introducció de text</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toca per canviar a la visualització d\'any</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel·la</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">D’acord</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostra la contrasenya</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cerca"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Esborra el text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Enrere</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Panell lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nové oznámení</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nová oznámení</item>
|
||||
<item quantity="many">%d nového oznámení</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nových oznámení</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Přejít na plochu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Přejít nahoru"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Další možnosti"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Zobrazit vše"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vybrat aplikaci"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VYP"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ZAP"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mezerník"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Vyhledat…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Smazat dotaz"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Dotaz pro vyhledávání"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Hledat"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Odeslat dotaz"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hlasové vyhledávání"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Sdílet s"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Sdílet s aplikací <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sbalit"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sbalit spodní tabulku</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Rozbalit spodní tabulku</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Rozbalit napůl</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dvakrát jste klepli na úchyt pro přetažení</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Úchyt pro přetažení</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Přijmout"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmítnout"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zavěsit"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Příchozí hovor"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Probíhající hovor"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Prověřování příchozího hovoru"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Zadané znaky: %1$d z %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Byl překročen povolený počet znaků (%1$d z %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Vymazat text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Chyba: neplatné</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Chyba</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Zobrazit rozbalovací nabídku</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona dialogového okna</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Karta</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Vyberte AM nebo PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hodin</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Vyberte hodinu</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Zvolte minuty</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Chcete-li zadat čas, přepněte na režim hodin.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hodina</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Vyberte čas</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Chcete-li zadat čas, přepněte na režim textu.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nové oznámení</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Zaškrtnuto</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Částečně zaškrtnuto</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nezaškrtnuto</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Odstranit položku %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Více než %1$d nových oznámení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Přejít na další měsíc</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Přejít na předchozí měsíc</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Výběr data zahájení: %1$s – Výběr data ukončení: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuální výběr: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">prázdné</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Zrušit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Vyberte datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Vybrané datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Datum ukončení %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Neplatný formát.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Příklad: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Použijte: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Neplatný rozsah.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Přejít na aktuální rok %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Přejít na rok %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Mimo rozsah: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum zahájení – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – datum ukončení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Vyberte rozsah</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum zahájení – datum ukončení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Datum zahájení %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum ukončení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum zahájení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">r</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Dnes %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Přepnout na režim zadávání do kalendáře</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Klepnutím přepnete na zobrazení kalendáře</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Přepnout na režim zadávání textu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Klepnutím přepnete na zobrazení jednotlivých let</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Zrušit</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Zobrazit heslo</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Hledat"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Vymazat text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Zpět</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Postranní list</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ny notifikation</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nye notifikationer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Find hjem"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gå op"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Flere valgmuligheder"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Udfør"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alle"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vælg en app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"FRA"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"TIL"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"slet"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mellemrum"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Søg…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ryd forespørgsel"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Søgeforespørgsel"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Søg"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Indsend forespørgsel"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Talesøgning"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Del med"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Del med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skjul"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet i bunden</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Udvid feltet i bunden</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Udvid halvdelen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Du har trykket to gange på håndtaget</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtag</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Besvar"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Afvis"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Læg på"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Indgående opkald"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Igangværende opkald"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Et indgående opkald screenes"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Du har brugt %1$d ud af %2$d tegn</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Du har brugt %1$d tegn og dermed overskredet tegnbegrænsningen på %2$d.</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ryd tekst</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Fejl: ugyldig</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fejl</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullemenuen</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikon for dialogboks</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Fane</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Vælg AM eller PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Vælg time</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">klokken %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Vælg minutter</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skift til urtilstand for at angive klokkeslæt.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">e.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Vælg tidspunkt</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skift til teksttilstand for at angive klokkeslæt.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ny notifikation</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Markeret</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Delvist markeret</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ikke markeret</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Flere end %1$d nye notifikationer</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Skift til næste måned</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Skift til forrige måned</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Valg af startdato: %1$s – Valg af slutdato: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelt valg: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ingen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuller</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Vælg dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Slutdato %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldigt format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Brug: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldigt interval.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gå til indeværende år %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gå til år %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Uden for interval: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – slutdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Vælg interval</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdato – slutdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Gem</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdato %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Slutdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">I dag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skift til input-tilstand for kalender</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tryk for at skifte til kalendervisning</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skift til input-tilstand for tekst</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tryk for at skifte til årsvisning</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuller</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Vis adgangskode</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Søg"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Ryd tekst</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Tilbage</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Felt i siden</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d neue Benachrichtigung</item>
|
||||
<item quantity="other">%d neue Benachrichtigungen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Zur Startseite"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Nach oben"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Weitere Optionen"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fertig"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Alle anzeigen"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"App auswählen"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AUS"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AN"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Strg +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Löschen"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Eingabetaste"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktionstaste +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta-Taste +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Umschalttaste +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Leertaste"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym-Taste +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menütaste +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Suchen…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Suchanfrage löschen"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Suchanfrage"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Suche"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Anfrage senden"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Sprachsuche"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Teilen mit"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Mit <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> teilen"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Minimieren"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ansicht am unteren Rand minimieren</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Ansicht am unteren Rand maximieren</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zur Hälfte maximieren</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Auf Ziehpunkt doppelt getippt</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ziehpunkt</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Annehmen"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Ablehnen"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Auflegen"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Eingehender Anruf"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Aktueller Anruf"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filter für eingehenden Anruf"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Eingegebene Zeichen: %1$d von %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Zeichenbeschränkung überschritten: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Text löschen</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Fehler: ungültig</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fehler</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Drop-down-Menü anzeigen</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialogfeldsymbol</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Vormittags oder Nachmittags auswählen</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s Stunden</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Stunde auswählen</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s Uhr</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Minuten auswählen</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s Minuten</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">In den Uhrzeitmodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Stunde</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Uhrzeit auswählen</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">In den Texteingabemodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Neue Benachrichtigung</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Aktiviert</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Teilweise aktiviert</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nicht aktiviert</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s entfernen</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Mehr als %1$d neue Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Zum nächsten Monat wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Zum vorherigen Monat wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Ausgewähltes Startdatum: %1$s – Ausgewähltes Enddatum: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelle Auswahl: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">Keines</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Abbrechen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Datum auswählen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ausgewähltes Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Enddatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ungültiges Format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Beispiel: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Format: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ungültiger Bereich.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Zum aktuellen Jahr %1$d wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Zum Jahr %1$d wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Außerhalb des Bereichs: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdatum – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Enddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Zeitraum auswählen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatum – Enddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Speichern</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Enddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">T</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">M</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">J</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Heute %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">In den Kalendereingabemodus wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tippen, um zur Kalenderansicht zu wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">In den Texteingabemodus wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tippen, um zur Jahresansicht zu wechseln</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Abbrechen</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Passwort anzeigen</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Suche"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Text löschen</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Zurück</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Seitenblatt</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d νέα ειδοποίηση</item>
|
||||
<item quantity="other">%d νέες ειδοποιήσεις</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Πλοήγηση στην αρχική σελίδα"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Πλοήγηση προς τα επάνω"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Περισσότερες επιλογές"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Τέλος"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Εμφάνιση όλων"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Επιλέξτε μια εφαρμογή"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"διάστημα"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Αναζήτηση…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Διαγραφή ερωτήματος"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Ερώτημα αναζήτησης"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Αναζήτηση"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Υποβολή ερωτήματος"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Φωνητική αναζήτηση"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Κοινοποίηση σε"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Κοινοποίηση στην εφαρμογή <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Σύμπτυξη"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Σύμπτυξη του φύλλου κάτω μέρους</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Ανάπτυξη του φύλλου κάτω μέρους</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Ανάπτυξη μέχρι τη μέση</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Η λαβή μεταφοράς πατήθηκε δύο φορές</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Λαβή μεταφοράς</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Απάντηση"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Βίντεο"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Απόρριψη"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Τερματισμός"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Κλήση σε εξέλιξη"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Διαλογή εισερχόμενης κλήσης"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Εισήχθησαν %1$d από %2$d χαρακτήρες</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Υπέρβαση ορίου χαρακτήρων %1$d από %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Διαγραφή κειμένου</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Σφάλμα: μη έγκυρο</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Σφάλμα</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Εμφάνιση αναπτυσσόμενου μενού</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Εικονίδιο παραθύρου διαλόγου</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Καρτέλα</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Επιλέξτε π.μ. ή μ.μ.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ώρες</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Επιλογή ώρας</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ακριβώς</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Επιλογή λεπτών</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s λεπτά</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ΠΜ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Κάντε εναλλαγή στη λειτουργία ρολογιού, για την εισαγωγή της ώρας.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ώρα</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Λεπτό</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ΜΜ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Επιλέξτε ώρα</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Κάντε εναλλαγή στη λειτουργία εισαγωγής κειμένου, για την εισαγωγή της ώρας.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Νέα ειδοποίηση</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Επιλεγμένο</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Έγινε μερικός έλεγχος</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Μη επιλεγμένο</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Κατάργηση %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Πάνω από %1$d νέες ειδοποιήσεις</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Αλλαγή στον επόμενο μήνα</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Αλλαγή στον προηγούμενο μήνα</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Επιλογή ημερομηνίας έναρξης: %1$s – Επιλογή ημερομηνίας λήξης: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Τρέχουσα επιλογή: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">χωρίς επιλογή</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Ακύρωση</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ΟΚ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Επιλογή ημερομηνίας</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Επιλεγμένη ημερομηνία</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ημερομηνία λήξης %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Μη έγκυρη μορφή.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Παράδειγμα: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Χρησιμοποιήστε: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Μη έγκυρο εύρος.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Πλοήγηση στο τρέχον έτος %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Πλοήγηση στο έτος %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Εκτός εύρους: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Ημερομηνία έναρξης – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Ημερομηνία λήξης</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Επιλογή εύρους</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Ημερομηνία έναρξης – Ημερομηνία λήξης</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Ημερομηνία έναρξης %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ημερομηνία</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ημερομηνία λήξης</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Ημερομηνία έναρξης</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">η</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">μ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ε</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Σήμερα %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Εναλλαγή στη λειτουργία εισαγωγής ημερολογίου</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Πατήστε για εναλλαγή στην προβολή Ημερολόγιο</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Εναλλαγή στη λειτουργία εισαγωγής κειμένου</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Πατήστε για εναλλαγή στην προβολή έτους</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Ακύρωση</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ΟΚ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Αναζήτηση"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Διαγραφή κειμένου</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Πίσω</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Δευτερεύον φύλλο</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang Up"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ongoing call"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d new notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d new notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Characters entered %1$d of %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Character limit exceeded %1$d of %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: Invalid</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show drop-down menu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialogue Icon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select a.m. or p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Select minutes</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Switch to clock mode for the time input.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Switch to text input mode for the time input.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Ticked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partially ticked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Not ticked</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Remove %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">More than %1$d new notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – end date selection: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select range</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to calendar view</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Show password</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Back</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Side sheet</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang Up"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ongoing call"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación nueva</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificaciones nuevas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar a la página principal"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar hacia arriba"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Más opciones"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Listo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todas"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Elegir una app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVAR"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVAR"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"borrar"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"intro"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Mayúscula+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espacio"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Buscar…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borrar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Búsqueda"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Buscar"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Búsqueda por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartir con"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartir con <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Contraer"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Contraer la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expandir la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir hasta la mitad</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">El control de arrastre se presionó dos veces</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Controlador de arrastre</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Responder"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rechazar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Llamada entrante"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Llamada en curso"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando una llamada entrante"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caracteres ingresados: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Se excedió en %1$d el límite de caracteres de %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: No válido</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menú desplegable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ícono de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Pestaña</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona a.m. o p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccione la hora.</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambia al modo de reloj para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selecciona una hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia al modo de entrada de texto para ingresar la hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nueva</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Verificado parcialmente</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Sin marcar</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Quitar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Más de %1$d notificaciones nuevas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar al mes siguiente</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar al mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selección de fecha de inicio: %1$s – Selección de fecha de finalización: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona una fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Fecha seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Fecha de finalización: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato no válido</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ejemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">El rango no es válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navegar al año actual (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navegar al año %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fuera de rango: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Fecha de inicio - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un período</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Fecha de inicio - fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Fecha de inicio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Fecha de inicio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoy, %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar al modo de entrada de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Presiona para cambiar a la vista de Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar al modo de entrada de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Presiona para cambiar a la vista de año</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar contraseña</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atrás</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Hoja lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación nueva</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificaciones nuevas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Ir a inicio"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Desplazarse hacia arriba"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Más opciones"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hecho"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todo"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Seleccionar una aplicación"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Suprimir"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Intro"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Mayús +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Espacio"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Buscar…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borrar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de búsqueda"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Buscar"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Búsqueda por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartir con"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartir con <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ocultar"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ocultar la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Mostrar la hoja inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Desplegar hasta la mitad</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Controlador de arrastre tocado dos veces</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Controlador de arrastre</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Responder"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rechazar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Llamada entrante"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Llamada en curso"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando una llamada entrante"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caracteres introducidos: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Límite de caracteres superado (%1$d de %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: no válida</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menú desplegable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icono del cuadro de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Pestaña</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona AM o PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccionar hora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a. m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambia al modo de reloj para escribir la hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p. m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Seleccionar la hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia al modo de introducción de texto para escribir la hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nueva</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Marcada parcialmente</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Sin marcar</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Retirar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Más de %1$d notificaciones nuevas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar al mes siguiente</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar al mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selección de fecha de inicio: %1$s – Selección de fecha de finalización: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ninguna</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona una fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Fecha seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Fecha de finalización: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato no válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ejemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">El periodo no es válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ir al año actual, %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ir al año %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fuera del periodo válido: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Fecha de inicio–%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un periodo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Fecha de inicio–Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Fecha de inicio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Fecha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Fecha de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Fecha de inicio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoy, %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar al modo de introducción Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toca para cambiar a la vista de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar al modo de introducción Texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toca para cambiar a la vista de año</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar contraseña</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atrás</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Hoja lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d uus märguanne</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uut märguannet</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Liigu avalehele"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Liigu üles"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Rohkem valikuid"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Valmis"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Kuva kõik"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Valige rakendus"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VÄLJAS"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"SEES"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"kustuta"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"sisestusklahv"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktsiooniklahv +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Tõstuklahv +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"tühik"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menüü +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Otsige …"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Päringu tühistamine"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Otsingupäring"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Otsing"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Päringu esitamine"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Häälotsing"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Jaga:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Jagamine rakendusega <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ahendamine"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Alumise lehe ahendamine</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Alumise lehe laiendamine</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Laiendamine poolenisti</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Lohistamispidet topeltpuudutati</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Lohistamispide</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Vasta"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Keeldu"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lõpeta kõne"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Sissetulev kõne"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Käimasolev kõne"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Sissetuleva kõne filtreerimine"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Sisestatud tähemärgid: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Tähemärgipiirang on ületatud: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Kustuta tekst</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Viga: sobimatu</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Viga</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Kuva rippmenüü</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoogi ikoon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Vaheleht</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Valige AM või PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s tundi</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Valige tund</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Kell %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Minutite valimine</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aktiveerige kellaaja sisestamiseks kellarežiim.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Tunnid</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Aja valimine</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Aktiveerige kellaaja sisestamiseks tekstisisestusrežiim.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Uus märguanne</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Märgitud</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Osaliselt märgitud</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Märkimata</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Üksuse %1$s eemaldamine</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Rohkem kui %1$d uut märguannet</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Vaheta järgmisele kuule</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Vaheta eelmisele kuule</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Alguskuupäeva valik: %1$s. Lõppkuupäeva valik: %2$s.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Praegune valik: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">puudub</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Tühista</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Valige kuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valitud kuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Lõppkuupäev: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Sobimatu vorming.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Näide: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Kasutage: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Sobimatu vahemik.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigeerige praegusele aastale %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Mine aastasse %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Vahemikust väljas: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Alguskuupäev – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – lõppkuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Valige vahemik</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Alguskuupäev – lõppkuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Salvesta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Alguskuupäev: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Kuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Lõppkuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Alguskuupäev</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">p</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">k</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Täna %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Lülitu kalendrisisestusrežiimile</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Puudutage kalendrivaatele lülitumiseks</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Lülitu tekstisisestusrežiimile</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Puudutage aastavaatele lülitumiseks</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Tühista</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Parooli kuvamine</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Otsing"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Teksti kustutamine</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Tagasi</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Külgmine leht</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d jakinarazpen berri</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jakinarazpen berri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Joan orri nagusira"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Joan gora"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Aukera gehiago"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Eginda"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ikusi guztiak"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Aukeratu aplikazio bat"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESAKTIBATU"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIBATU"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ktrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ezabatu"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"sartu"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funtzioa +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maius +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"zuriunea"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menua +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Bilatu…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Garbitu kontsulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Bilaketa-kontsulta"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Bilatu"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Bidali kontsulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ahozko bilaketa"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partekatu honekin"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partekatu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> aplikazioarekin"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tolestu"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zabaldu erdiraino</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Birritan sakatu da arrastatzeko kontrol-puntua</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Arrastatzeko kontrol-puntua</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Erantzun"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Bideoa"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Baztertu"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Amaitu deia"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Sarrerako deia"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Deia abian da"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Sarrerako dei bat bistaratzen"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d karaktere idatzi dira</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karaktere-muga gainditu da: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Garbitu testua</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Errorea: ez du balio</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Errorea</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Erakutsi goitibeherako menua</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Leihoko ikonoa</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Fitxa</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Hautatu AM edo PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ordu</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Hautatu ordua</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s(r)ak dira</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Hautatu minutuak</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutu</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aldatu erloju modura ordua zehazteko.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ordua</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minutua</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Hautatu ordua</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Jakinarazpen berria</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Markatuta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Erdi-markatuta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Markatu gabe</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Kendu %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d jakinarazpen berri baino gehiago</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Aldatu hurrengo hilabetera</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Aldatu aurreko hilabetera</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Hasiera-dataren hautapena: %1$s, amaiera-dataren hautapena: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Oraingo hautapena: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">bat ere ez</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Utzi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Ados</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Hautatu data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Hautatutako data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Amaiera-data: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formatuak ez du balio.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Adibidea: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Erabili: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Tarteak ez du balio.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Joan aurtengo ikuspegira %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Joan %1$d. urtera</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Onartutako barrutitik kanpo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Hasiera-data – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Amaiera-data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Hautatu barrutia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Hasiera-data - Amaiera-data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Gorde</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Hasiera-data: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Amaiera-data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Hasiera-data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">e</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">h</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">u</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Gaur %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Aldatu egutegiaren idazketa-metodora</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar-en ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Aldatu testua idazteko modura</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Urteko ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Utzi</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Ados</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Erakutsi pasahitza</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Bilatu"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Garbitu testua</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atzera</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Alboko orria</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d اعلان جدید</item>
|
||||
<item quantity="other">%d اعلان جدید</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"پیمایش به صفحه اصلی"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"رفتن به بالا"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"گزینههای بیشتر"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تمام"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"دیدن همه"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"انتخاب برنامه"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"خاموش"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"روشن"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فاصله"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"منو+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"جستجو…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"پاک کردن پُرسمان"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"درخواست جستجو"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"جستجو"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ارسال پُرسمان"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"جستجوی گفتاری"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"همرسانی با"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"همرسانی با <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"کوچک کردن"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">جمع کردن برگ زیرین</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ازهم بازکردن برگ زیرین</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">گسترده کردن تا نیمه</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">روی دستگیره کشاندن دوضربه زده شد</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">دستگیره کشاندن</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"پاسخ دادن"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ویدیو"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رد کردن"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع تماس"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"تماس ورودی"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"تماس درحال انجام"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"درحال غربال کردن تماس ورودی"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">نویسههای واردشده %1$d از %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">محدودیت نویسه از حد مجاز %1$d از %2$d بیشتر شده است</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">پاک کردن نوشتار</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">خطا: نامعتبر</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">خطا</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">نمایش منوی کرکرهای</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">نماد کادر گفتگو</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">برگه</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">انتخاب .ق.ظ. یا ب.ظ.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعت</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">انتخاب ساعت</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">ساعت %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">انتخاب دقیقه</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقیقه</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ق.ظ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ساعت تغییر وضعیت دهید.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ساعت</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">دقیقه</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ب.ظ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">انتخاب زمان</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ورودی نوشتاری تغییر وضعیت دهید.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">اعلان جدید</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">دارای علامت</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">برخی موارد علامت دارند</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">بدون علامت</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">برداشتن %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">بیش از %1$d اعلان جدید</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">تغییر به ماه بعدی</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">تغییر به ماه قبلی</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">تاریخ شروع انتخابشده: %1$s – تاریخ پایان انتخابشده: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">انتخاب کنونی: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">خالی</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">تأیید</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">انتخاب تاریخ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">تاریخ انتخابی</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاریخ پایان: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">قالب نامعتبر است.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">قالب: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">محدوده نامعتبر است.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">پیمایش به سال فعلی %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">رفتن به سال %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج از محدوده: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاریخ شروع – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – تاریخ پایان</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">انتخاب محدوده</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاریخ شروع – تاریخ پایان</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">ذخیره</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاریخ شروع: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">تاریخ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاریخ پایان</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاریخ شروع</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">امروز %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">رفتن به روش ورودی تقویم</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">برای رفتن به نمای «تقویم» ضربه بزنید</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">رفتن به حالت ورودی نوشتاری</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">برای رفتن به نمای سال ضربه بزنید</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">تأیید</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">نمایش گذرواژه</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"جستجو"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">پاک کردن نوشتار</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">برگشتن</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">برگ کناری</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d uusi ilmoitus</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uutta ilmoitusta</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Siirry etusivulle"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Siirry ylös"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lisäasetukset"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Valmis"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Näytä kaikki"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Valitse sovellus"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"POIS PÄÄLTÄ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÄÄLLÄ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Vaihto+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"välilyönti"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valikko+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Haku…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Tyhjennä kysely"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Hakukysely"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Haku"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Lähetä kysely"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Puhehaku"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Jaa…"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Jaa: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tiivistä"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Tiivistä alapaneeli</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Laajenna alapaneeli</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Laajenna puoliväliin</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Vetokahvaa kaksoisnapautettu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vetokahva</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Vastaa"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hylkää"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lopeta puhelu"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Saapuva puhelu"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Käynnissä oleva puhelu"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Seulotaan saapuvaa puhelua"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d merkkiä kirjoitettu</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Merkkiraja ylitetty: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Tyhjennä teksti</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Virhe: ei kelpaa</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Virhe</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Näytä avattava valikko</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Valintaikkunan kuvake</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Välilehti</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Valitse AP tai IP</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s tuntia</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Valitse tunti</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">klo %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Valitse minuutit</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuuttia</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ap</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Vaihda ajan syöttämiseen kellotilassa.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Tunnit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuutti</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ip</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Valitse aika</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Vaihda ajan syöttämiseen tekstitilassa.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Uusi ilmoitus</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Valittu</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Osittain valittu</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ei valittu</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Poista %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Yli %1$d uutta ilmoitusta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Vaihda seuraavaan kuukauteen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Vaihda edelliseen kuukauteen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Alkamispäivän valinta: %1$s – päättymispäivän valinta: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Nykyinen valinta: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">–</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Peru</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Valitse päivämäärä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valittu päivämäärä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Päättyy %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Virheellinen muoto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Esimerkki: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Käytä muotoa %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Virheellinen alue</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Siirry kuluvaan vuoteen: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Siirry vuoteen %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Aikavälin ulkop.: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Alkamispäivä – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – päättymispäivä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Valitse jakso</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Alkamispäivä – päättymispäivä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Tallenna</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Alkaa %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Päivämäärä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Päättymispäivä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Alkamispäivä</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">p</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">k</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">v</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Tänään: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Vaihda syöttötavaksi kalenteri</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Siirry kalenterinäkymään napauttamalla</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Valitse syöttötavaksi teksti</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Siirry vuosinäkymään napauttamalla</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Peru</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Näytä salasana</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Haku"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Tyhjennä teksti</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Takaisin</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Sivupalkki</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nouvelle notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nouvelles notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Revenir à l\'accueil"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Revenir en arrière"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Autres options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Terminé"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tout afficher"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Sélectionner une application"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DÉSACTIVER"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVER"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"supprimer"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"entrée"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fonction+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Méta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espace"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Rechercher…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Effacer la requête"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Requête de recherche"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Rechercher"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envoyer la requête"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Recherche vocale"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partager avec"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partager avec <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Réduire"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Réduire la zone de contenu dans le bas de l\'écran</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Développer la zone de contenu dans le bas de l\'écran</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Développer à moitié</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Poignée de déplacement touchée deux fois</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Faire glisser la poignée</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Répondre"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vidéo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuser"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Raccrocher"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Appel entrant"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Appel en cours"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrer un appel entrant"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caractères entrés : %1$d sur %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de caractère dépassée : %1$d sur %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Effacer le texte</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Erreur : incorrecte</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Erreur</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afficher le menu déroulant</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icône de boîte de dialogue</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Onglet</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Sélectionner AM ou PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s heure(s)</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Sélectionner l\'heure</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s heures</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Sélectionnez les minutes</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Passer au mode Horloge pour entrer l\'heure.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Heure</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Sélectionner l\'heure</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Passer au mode Entrée de texte pour entrer l\'heure.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nouvelle notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partiellement cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Supprimer %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Plus de %1$d nouvelles notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Passer au mois suivant</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Passer au mois précédent</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Sélection de la date de début : %1$s – Sélection de la date de fin : %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Sélection actuelle : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">aucune</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Sélectionnez la date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Date sélectionnée</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Date de fin : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format incorrect</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemple : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Utiliser : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Plage incorrecte.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Naviguer à l\'année en cours %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naviguer vers l\'année %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Hors de la plage : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Du (date de début) au %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">Du %1$s au (date de fin)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">Du %1$s au %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Sélectionnez la plage</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Du (date de début) au (date de fin)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Enregistrer</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Date de début : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Date de fin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Date de début</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">j</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">%1$s Aujourd\'hui</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Passer au mode d\'entrée Agenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toucher pour passer à la vue du calendrier</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Passer au mode d\'entrée Texte</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toucher pour passer à la vue de l\'année</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Afficher le mot de passe</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Rechercher"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Effacez le texte</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Retour</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Feuille latérale</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nouvelle notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nouvelles notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Revenir à l\'accueil"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Revenir en haut de la page"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Autres options"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"OK"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tout afficher"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Sélectionner une application"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"NON"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"OUI"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"supprimer"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"entrée"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fonction+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Méta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espace"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Rechercher…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Effacer la requête"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Requête de recherche"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Rechercher"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envoyer la requête"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Recherche vocale"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partager avec"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partager avec <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Réduire"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Réduire la bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Développer la bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Développer en entier</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">A appuyé deux fois sur la poignée de déplacement</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Poignée de déplacement</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Répondre"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vidéo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuser"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Raccrocher"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Appel entrant"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Appel en cours"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrage d\'un appel entrant"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caractères saisis %1$d sur %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Nombre maximal de caractères dépassé : %1$d sur %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Effacer le texte</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Erreur : Non valide</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Erreur</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afficher le menu déroulant</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icône de la boîte de dialogue</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tabulation</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Sélectionner le format AM ou PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s heures</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Sélectionnez une heure</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Sélectionner des minutes</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Passer en mode horloge pour la saisie de l\'heure.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Heure</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Sélectionner l\'heure</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Passer en mode saisie de texte pour la saisie de l\'heure.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nouvelle notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partiellement cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non cochée</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Supprimer %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Plus de %1$d nouvelles notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Passer au mois suivant</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Passer au mois précédent</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Date de début sélectionnée : %1$s – Date de fin sélectionnée : %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Sélection actuelle : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">aucune</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Sélectionnez une date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Date sélectionnée</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Date de fin : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format incorrect.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemple : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Utiliser %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Plage non valide.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Accéder à l\'année en cours : %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Accéder à l\'année %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Hors limite : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Date de début – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Date de fin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Sélectionnez une période</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Date de début – Date de fin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Enregistrer</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Date de début : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Date de fin</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Date de début</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">j</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Aujourd\'hui : %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Passer au mode de saisie Agenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Appuyer pour passer à la vue \"Agenda\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Passer au mode de saisie Texte</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Appuyer pour passer à la vue \"Année\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Afficher le mot de passe</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Rechercher"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Effacer le texte</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Retour</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Feuille latérale</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación nova</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificacións novas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Vai ao inicio"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Vai cara arriba"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Máis opcións"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Feito"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todo"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecciona unha aplicación"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eliminar"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"intro"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maiús +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espazo"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Busca…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borra a consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Busca a consulta"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Realiza buscas"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envía a consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Busca por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Comparte contido con"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Comparte contido coa aplicación <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Contrae"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Contrae o panel inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Desprega o panel inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Despregar ata a metade</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Controlador de arrastre tocado dúas veces</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Controlador de arrastre</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Contestar"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rexeitar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada entrante"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada en curso"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando chamada entrante"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Introducíronse %1$d caracteres de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Introducíronse %1$d caracteres, pero o límite é de %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borra texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Erro: Non válida</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Produciuse un erro</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostra o menú despregable</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icona de cadro de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Pestana</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Seleccionar a.m. ou p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleccionar hora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambiar ao modo de reloxo para introducir a hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Seleccionar hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia ao modo de introdución de texto para introducir a hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nova</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcouse</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Marcouse parcialmente</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non se marcou</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Quita %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Máis de %1$d notificacións novas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar ao mes seguinte</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar ao mes anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selección de data de inicio: %1$s - Selección de data de finalización: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ningunha</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona unha data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data seleccionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de finalización: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">O formato non é válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usa este formato: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">O intervalo de datas non é válido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ir ao ano actual (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ir ao ano %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Só se admiten datas do intervalo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data de inicio - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - data de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un intervalo de datas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data de inicio - data de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Gardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data de inicio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de finalización</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data de inicio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoxe (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar ao modo de entrada de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tocar para cambiar á vista de calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar ao modo de introdución de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tocar para cambiar á vista de ano</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Aceptar</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostra o contrasinal</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Borrar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Anterior</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Folla lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">">999"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d નવું નોટિફિકેશન</item>
|
||||
<item quantity="other">%d નવા નોટિફિકેશન</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ઘરનો રસ્તો બતાવો"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ઉપર નૅવિગેટ કરો"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"વધુ વિકલ્પો"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"થઈ ગયું"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"બધી જુઓ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ઍપ્લિકેશન પસંદ કરો"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"બંધ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ચાલુ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"શોધો…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ક્વેરી સાફ કરો"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"શોધ ક્વેરી"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"શોધો"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ક્વેરી સબમિટ કરો"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"વૉઇસ શોધ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"આની સાથે શેર કરો"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>ની સાથે શેર કરો"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"સંકુચિત કરો"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">બોટમ શીટ નાની કરો</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">બોટમ શીટ મોટી કરો</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">અડધે સુધી મોટું કરો</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ઑબ્જેક્ટ ખેંચવાના હૅન્ડલ પર બે વાર ટૅપ કર્યું</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ઑબ્જેક્ટ ખેંચવાનું હૅન્ડલ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"જવાબ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"વીડિયો"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"નકારો"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"સમાપ્ત કરો"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ચાલુ કૉલ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ઇનકમિંગ કૉલનું સ્ક્રીનિંગ થાય છે"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$dમાંથી %1$d અક્ષરો દાખલ કર્યા</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$dમાંથી %1$dની વર્ણ મર્યાદા ઓળંગાઈ ગઈ છે</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ટેક્સ્ટ સાફ કરો</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">ભૂલ: અમાન્ય</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ભૂલ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ડ્રૉપડાઉન મેનૂ બતાવો</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">સંવાદનું આઇકન</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ટૅબ</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM અથવા PM પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s કલાક</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">સમય પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s વાગ્યા છે</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">મિનિટ પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s મિનિટ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">સમય દાખલ કરવા માટે ઘડિયાળ મોડમાં સ્વિચ કરો.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">કલાક</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">મિનિટ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">સમય પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">સમય દાખલ કરવા માટે ટેક્સ્ટ ઇનપુટ મોડમાં સ્વિચ કરો.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">નવું નોટિફિકેશન</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ચેક કરેલું છે</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">આંશિક રીતે ચેક કરેલું છે</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ચેક કરેલું નથી</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s કાઢી નાખો</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$dથી વધુ નવા નોટિફિકેશન</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">આગલા મહિના પર બદલો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">પાછલા મહિના પર બદલો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">પ્રારંભ તારીખની પસંદગી: %1$s – સમાપ્તિ તારીખની પસંદગી: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">હાલની પસંદગી: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">કોઈ નહીં</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">રદ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ઓકે</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">તારીખ પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">પસંદ કરેલી તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">સમાપ્તિ તારીખ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">અમાન્ય ફોર્મેટ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ઉદાહરણ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">આનો ઉપયોગ કરો: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">અમાન્ય શ્રેણી.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ચાલુ વર્ષ %1$d પર નૅવિગેટ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$dના વર્ષ પર નૅવિગેટ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">આ શ્રેણીની બહાર છે: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">શરૂ કરવાની તારીખ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – સમાપ્તિની તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">શ્રેણી પસંદ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">શરૂ કરવાની તારીખ – સમાપ્તિની તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">સાચવો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">પ્રારંભ તારીખ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">સમાપ્તિની તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">શરૂ કરવાની તારીખ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">આજે %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">કૅલેન્ડર ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar વ્યૂ પર સ્વિચ કરવા માટે ટૅપ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ટેક્સ્ટ ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">વર્ષ વ્યૂ પર સ્વિચ કરવા માટે ટૅપ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">રદ કરો</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ઓકે</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">પાસવર્ડ બતાવો</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"શોધો"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ટેક્સ્ટ સાફ કરો</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">પાછળ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">સાઇડ શીટ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="material_clock_face_margin_bottom">8dp</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_bottom_padding">4dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_corner">18dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_height">40dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_horizontal_padding">2dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_vertical_padding">2dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_width">40dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_days_of_week_height">20dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_landscape_header_width">128dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_month_horizontal_padding">4dp</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_bottom_padding">0dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_corner">22dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_height">48dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_horizontal_padding">2dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_vertical_padding">2dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_day_width">48dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_days_of_week_height">20dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_landscape_header_width">168dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_month_horizontal_padding">0dp</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="material_clock_face_margin_bottom">24dp</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="abc_alert_dialog_button_bar_height">54dip</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<style name="Base.Widget.AppCompat.DrawerArrowToggle" parent="Base.Widget.AppCompat.DrawerArrowToggle.Common">
|
||||
<item name="barLength">18.66dp</item>
|
||||
<item name="gapBetweenBars">3.33dp</item>
|
||||
<item name="drawableSize">24dp</item>
|
||||
</style>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d नई सूचनाएं</item>
|
||||
<item quantity="other">%d नई सूचनाएं</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"होम पेज पर जाएं"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"वापस जाएं"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ज़्यादा विकल्प"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"हो गया"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सभी देखें"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"कोई ऐप्लिकेशन चुनें"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"बंद"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"चालू"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"खोजें…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्वेरी हटाएं"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"सर्च क्वेरी"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"खोजें"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी सबमिट करें"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"बोलकर खोजें"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"इससे शेयर करें:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> से शेयर करें"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"छोटा करें"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">बॉटम शीट को छोटा करें</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">बॉटम शीट को बड़ा करें</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">पूरी तरह बड़ा करें</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">खींचकर छोड़ने वाले हैंडल पर दो बार टैप किया गया</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">खींचकर छोड़ने वाला हैंडल</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"जवाब दें"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"वीडियो"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"अस्वीकार करें"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"कॉल काटें"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"आने वाला (इनकमिंग) कॉल"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"पहले से जारी कॉल"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"इनकमिंग कॉल को स्क्रीन किया जा रहा है"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d वर्णों में से %1$d वर्ण दर्ज किए गए</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">अभी %1$d वर्ण हैं जबकि %2$d से ज़्यादा नहीं होने चाहिए</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">टेक्स्ट मिटाएं</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">गड़बड़ी: यह अमान्य है</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">गड़बड़ी</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ड्रॉपडाउन मेन्यू दिखाएं</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">डायलॉग का आइकॉन</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">टैब</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM या PM चुनें</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s घंटे</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">घंटा चुनें</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s बजे</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">मिनट चुनें</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s मिनट</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">पूर्वाह्न</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">समय इनपुट के लिए घड़ी मोड पर जाएं.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">घंटा</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">मिनट</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">अपराह्न</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">समय चुनें</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">समय इनपुट के लिए लेख इनपुट मोड पर जाएं.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">नई सूचना</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">सही का निशान लगाया गया</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">कुछ विकल्प चुने गए</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">सही का निशान नहीं लगाया गया</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s हटाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d से ज़्यादा नई सूचनाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">अगले महीने पर जाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">पिछले महीने पर जाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">शुरू होने की तारीख चुनें: %1$s – खत्म होने की तारीख चुनें: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">फ़िलहाल, यह चुना गया है: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">कोई भी तारीख नहीं चुनी गई</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">रद्द करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ठीक है</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">तारीख चुनें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">चुनी गई तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">खत्म होने की तारीख %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">गलत फ़ॉर्मैट.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">उदाहरण: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s का इस्तेमाल करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">तारीखों की अमान्य सीमा.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">मौजूदा साल %1$d पर जाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">साल %1$d पर जाएं</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">चुनी गई तारीख मान्य नहीं है: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">शुरू होने की तारीख – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – खत्म होने की तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">रेंज चुनें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">शुरू होने की तारीख – खत्म होने की तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">सेव करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">शुरू होने की तारीख %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">खत्म होने की तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">शुरू होने की तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">आज %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">कैलेंडर के इनपुट मोड पर स्विच करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">कैलेंडर के व्यू पर स्विच करने के लिए टैप करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">टेक्स्ट के इनपुट मोड पर स्विच करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">साल के व्यू पर स्विच करने के लिए टैप करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">रद्द करें</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ठीक है</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">पासवर्ड दिखाएं</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"खोजें"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">टेक्स्ट मिटाएं</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">वापस जाएं</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">साइड शीट</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nova obavijest</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nove obavijesti</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih obavijesti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idi na početnu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Natrag"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Više opcija"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Odabir aplikacije"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"svemir"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Izbriši upit"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Upit za pretraživanje"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretraži"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošalji upit"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno pretraživanje"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dijeli s"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dijeli putem aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sažmi"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sažmite donju tablicu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Proširite donju tablicu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširi donju polovicu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dvaput dodirnut marker za povlačenje</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Marker za povlačenje</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videozapis"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv u tijeku"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtriranje dolaznog poziva"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Uneseno znakova: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Premašeno je ograničenje broja znakova: %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Brisanje teksta</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Pogreška: nije važeće</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Pogreška</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući izbornik</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona dijaloga</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Kartica</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Odaberite prijepodne ili poslijepodne</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Odaberite sat</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Odaberite minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Prijeđite na način rada sata da biste unijeli vrijeme.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Sat</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Odabir vremena</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Prijeđite na način unosa teksta da biste unijeli vrijeme.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nova obavijest</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Potvrđeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Djelomično potvrđeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nije potvrđeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Ukloni %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Više od %1$d novih obavijesti</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Prijelaz na sljedeći mjesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pomicanje na prethodni mjesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Odabir datuma početka: %1$s – odabir datuma završetka: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Trenutačan odabir: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ništa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">U redu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Odaberite datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Odabrani datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Datum završetka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nevažeći format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primjer: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Koristi format: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Raspon nije važeći.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Idi na trenutačnu godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Prijelaz na godinu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Izvan raspona: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum početka – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Odaberite raspon</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum početka – datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Spremi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Datum početka %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum završetka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum početka</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Danas: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Prijelaz na način unosa u Kalendaru</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dodirnite da biste se prebacili na prikaz kalendara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Prijelaz na način unosa teksta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dodirnite da biste se prebacili na prikaz godine</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">U redu</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Prikaži zaporku</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretraži"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Ukloni tekst</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Natrag</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Bočni list</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d új értesítés</item>
|
||||
<item quantity="other">%d új értesítés</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Ugrás a főoldalra"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Fel"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"További lehetőségek"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Kész"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Az összes megtekintése"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Válasszon alkalmazást"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"KI"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BE"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Szóköz"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Keresés…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Lekérdezés törlése"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Keresési lekérdezés"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Keresés"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Lekérdezés küldése"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hangalapú keresés"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Megosztás a következővel:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Megosztás a következő alkalmazással: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Összecsukás"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Az alsó lap összecsukása</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Az alsó lap kibontása</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Kibontás félig</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Duplán koppintott a csúszkára</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Csúszka</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Fogadás"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videó"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Elutasítás"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Befejezés"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Bejövő hívás"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Hívás folyamatban"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Bejövő hívás szűrése"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Begépelt karakterszám: %2$d/%1$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Maximális karakterszám túllépve: %2$d/%1$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Szöveg törlése</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Hiba: érvénytelen</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Hiba</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Legördülő menü megjelenítése</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Párbeszédpanel ikonja</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Lap</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Válassza ki, hogy délelőtt vagy délután</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s óra</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Óra kiválasztása</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s óra</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Perc kiválasztása</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s perc</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">de.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Időbevitelhez váltson óramódba.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Óra</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Perc</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">du.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Időpont kiválasztása</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Időbevitelhez váltson szövegbeviteli módba.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Új értesítés</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Bejelölve</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Részlegesen bejelölve</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nincs bejelölve</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Eltávolítás (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Több mint %1$d új értesítés</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Váltás a következő hónapra</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Váltás az előző hónapra</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Kiválasztott kezdő dátum: %1$s – Kiválasztott befejező dátum: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Jelenleg kiválasztva: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">egyik sem</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Mégse</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Válasszon dátumot</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Kiválasztott dátum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Befejezés dátuma: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Érvénytelen formátum.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Példa: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Használja ezt: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Érvénytelen tartomány.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ugrás az aktuális évre %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ugrás ehhez az évhez: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Tartományon kívül: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Kezdés dátuma – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Befejezés dátuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Válasszon dátumtartományt</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Kezdés dátuma – Befejezés dátuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Mentés</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Kezdés dátuma: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dátum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Befejezés dátuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Kezdés dátuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">N</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">H</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">É</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Ma %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Váltás naptárbeviteli módra</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Koppintson a naptárnézetre való váltáshoz</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Váltás szövegbeviteli módra</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Koppintson az éves nézetre való váltáshoz</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Mégse</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Jelszó megjelenítése</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Keresés"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Szöveg törlése</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Vissza</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Oldalsáv</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d նոր ծանուցում</item>
|
||||
<item quantity="other">%d նոր ծանուցում</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Անցնել գլխավոր էջ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Անցնել վերև"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Այլ ընտրանքներ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Պատրաստ է"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Տեսնել բոլորը"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Ընտրել հավելված"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ԱՆՋԱՏԵԼ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ՄԻԱՑՆԵԼ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"բացատ"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Որոնում…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ջնջել հարցումը"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Որոնման հարցում"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Որոնել"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Ուղարկել հարցումը"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ձայնային որոնում"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Կիսվել…"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Կիսվել <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> հավելվածի միջոցով"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ծալել"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ծալել ներքևի էկրանը</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Ծավալել ներքևի էկրանը</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Ծավալել կիսով չափ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Կրկնակի հպում տեղափոխման նշիչին</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Տեղափոխման նշիչ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Պատասխանել"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Տեսազանգ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Մերժել"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ավարտել"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Մուտքային զանգ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ընթացիկ զանգ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Մուտքային զանգի զտում"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Մուտքագրված նիշեր՝ %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Նիշերի առավելագույն քանակը գերազանցվել է (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ջնջել տեքստը</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Սխալ՝ անվավեր է</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Սխալ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ցույց տալ իջնող ընտրացանկը</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Երկխոսության պատուհանի պատկերակ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Ներդիր</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Ընտրել AM կամ PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ժամ</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Ընտրել ժամը</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Ժամը %1$s է</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Ընտրեք րոպեն</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s րոպե</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք ժամացույցի ռեժիմը:</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ժամ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Րոպե</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Ժամանակի ընտրություն</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք տեքստի մուտքագրման ռեժիմը:</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Նոր ծանուցում</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Նշված է</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Մասնակի է նշված</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Նշված չէ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Հեռացնել (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Ավելի քան %1$d նոր ծանուցում</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Անցնել հաջորդ ամիս</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Անցնել նախորդ ամիս</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Մեկնարկի ամսաթվի ընտրություն՝ %1$s – Ավարտի ամսաթվի ընտրություն՝ %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Ներկայիս ընտրությունը՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ոչ մեկը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Չեղարկել</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Եղավ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Ընտրեք ամսաթիվը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ընտրված ամսաթիվ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ավարտի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ձևաչափը սխալ է։</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Օրինակ՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Օգտագործեք՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ընդգրկույթն անվավեր է:</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Անցնել ընթացիկ տարվան (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Անցնել %1$d թվական</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ընդգրկույթից դուրս է՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Մեկնարկի ամսաթիվը – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Ընտրեք ընդգրկույթը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Մեկնարկի ամսաթիվը – Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Պահել</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Սկզբի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ամսաթիվ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Մեկնարկի ամսաթիվը</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">օ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ա</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">տ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Այսօր (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Անցնել օրացույցի մուտքագրման ռեժիմ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Հպեք՝ Օրացույցի դիտակերպին անցնելու համար</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Անցնել տեքստի մուտքագրման ռեժիմին</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Հպեք՝ տարվա դիտակերպին անցնելու համար</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Չեղարկել</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Եղավ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Ցուցադրել գաղտնաբառը</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Որոնել"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Ջնջել տեքստը</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Հետ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Կողային վահանակ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notifikasi baru</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notifikasi baru</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Tunjukkan jalan ke rumah"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Kembali ke atas"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Opsi lainnya"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Selesai"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Lihat semua"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pilih aplikasi"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"NONAKTIF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIF"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasi"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Telusuri..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Hapus kueri"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Telusuri kueri"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Telusuri"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Kirim kueri"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Penelusuran suara"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Bagikan dengan"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Bagikan dengan <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ciutkan"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Menciutkan sheet bawah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Meluaskan sheet bawah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Luaskan setengah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Handel geser diketuk dua kali</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handel geser</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tutup"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Karakter yang dimasukkan %1$d dari %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Melebihi batas karakter %1$d dari %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Menghapus teks</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: tidak valid</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Tampilkan menu dropdown</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikon Dialog</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Pilih AM atau PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s jam</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Pilih jam</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Pukul %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Pilih menit</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s menit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Beralih ke mode jam untuk masukan waktu.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Jam</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Menit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Pilih waktu</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Beralih ke mode masukan teks untuk masukan waktu.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notifikasi baru</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Dicentang</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Dicentang sebagian</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Tidak dicentang</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Menghapus %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Lebih dari %1$d notifikasi baru</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ubah ke bulan berikutnya</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Ubah ke bulan sebelumnya</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Pemilihan tanggal mulai: %1$s – Pemilihan tanggal akhir: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Pilihan saat ini: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">tidak ada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Oke</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pilih Tanggal</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Tanggal yang dipilih</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Tanggal akhir %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format tidak valid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Contoh: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gunakan: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Rentang tidak valid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Pilih tahun ini %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Buka tahun %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Di luar rentang: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Tanggal mulai – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Tanggal akhir</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pilih Rentang</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Tanggal mulai – Tanggal akhir</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Simpan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Tanggal mulai %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tanggal</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Tanggal akhir</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Tanggal mulai</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">h</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">b</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">t</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hari ini %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Beralih ke mode masukan kalender</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Ketuk untuk beralih ke tampilan Kalender</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Beralih ke mode masukan teks</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Ketuk untuk beralih ke tampilan tahun</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Oke</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Tampilkan sandi</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Telusuri"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Hapus teks</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Kembali</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Sheet Samping</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ný tilkynning</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nýjar tilkynningar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Fara heim"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Fara upp"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Fleiri valkostir"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Lokið"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sjá allt"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Veldu forrit"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"SLÖKKT"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"KVEIKT"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eyða"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Aðgerðarlykill+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"bilslá"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valmynd+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Leita…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Hreinsa fyrirspurn"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Leitarfyrirspurn"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Leit"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Senda fyrirspurn"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Raddleit"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deila með"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deila með <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Minnka"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Minnka blað neðst</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Stækka blað neðst</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Stækka til hálfs</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Ýtt tvisvar á dragkló</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Dragkló</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svara"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Myndsímtal"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hafna"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Leggja á"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Símtal berst"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Símtal í gangi"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Síar símtal sem berst"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Innslegnir stafir %1$d af %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Yfir hámarksstafafjölda, %1$d af %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Hreinsa texta</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Villa: Ógilt</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Villa</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Sýna fellivalmynd</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Gluggatákn</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Flipi</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Velja f.h. eða e.h.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s klst.</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Velja tíma</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">klukkan %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Veldu mínútur</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s mínútur</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">f.h.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skipta yfir í klukkustillingu til að færa inn tíma.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Klukkustund</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Mínúta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">e.h.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Veldu tíma</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skipta yfir í textastillingu til að færa inn tíma.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ný tilkynning</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Merkt</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Merkt við að hluta til</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ekki merkt</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjarlægja %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Yfir %1$d nýjar tilkynningar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Breyta í næsta mánuð</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Breyta í fyrri mánuð</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Val upphafsdags: %1$s – Val lokadags: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Núverandi val: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ekkert</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Hætta við</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Í lagi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Veldu dagsetningu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valin dagsetning</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Lokadagur %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ógilt snið.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Dæmi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Nota: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ógilt svið.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Fara á núverandi ár %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Fara í árið %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Utan sviðs: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Upphafsdagur – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – lokadagur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Veldu tímabil</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Upphafsdagur – lokadagur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Vista</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Upphafsdagur %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dagsetning</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Lokadagur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Upphafsdagur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">á</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Í dag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir dagatal</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Ýttu til að skipta yfir í dagatalsyfirlit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir texta</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Ýttu til að skipta yfir í ársyfirlit</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Hætta við</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Í lagi</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Sýna aðgangsorð</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Leit"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Hreinsa texta</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Til baka</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Hliðarblað</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nuova notifica</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nuove notifiche</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Portami a casa"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Torna indietro"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Altre opzioni"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fine"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Mostra tutto"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Scelta di un\'app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"ALT +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"CTRL +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"CANC"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"INVIO"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"FUNZIONE +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"META +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"MAIUSC +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"SPAZIO"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"SYM +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"MENU +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cerca…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Cancella query"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Query di ricerca"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cerca"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Invia query"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ricerca vocale"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Condividi con"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Condividi tramite <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Comprimi"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Comprimi riquadro inferiore</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Espandi riquadro inferiore</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Espandi a metà</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Doppio tocco su punto di trascinamento</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Punto di trascinamento</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Rispondi"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rifiuta"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Riaggancia"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chiamata in arrivo"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chiamata in corso"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Applicazione filtro a chiamata in arrivo"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d caratteri inserirti su %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Sono presenti %2$d caratteri in più rispetto al limite di %1$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Cancella testo</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Errore: non valido</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Errore</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostra il menu a discesa</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icona della finestra di dialogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Scheda</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Seleziona AM o PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ore</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Seleziona l\'ora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s in punto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Seleziona i minuti</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuti</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Passa alla modalità orologio per inserire l\'ora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Seleziona l\'ora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Passa alla modalità di immissione testo per inserire l\'ora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nuova notifica</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Selezionata</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Parzialmente selezionata</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non selezionata</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Rimuovi %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Più di %1$d nuove notifiche</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Passa al mese successivo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Passa al mese precedente</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selezione della data di inizio: %1$s. Selezione della data di fine: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selezione attuale: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">Nessuna selezione</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Seleziona data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data selezionata</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data di fine: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato non valido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Esempio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usa: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Intervallo non valido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Vai all\'anno corrente %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Vai all\'anno %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Non compresa nell\'intervallo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data di inizio - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - Data di fine</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Seleziona intervallo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data di inizio - Data di fine</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Salva</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data di inizio: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data di fine</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data di inizio</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Oggi %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Passa alla modalità di immissione Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tocca per passare alla visualizzazione Calendario</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Passa alla modalità di immissione Testo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tocca per passare alla visualizzazione Anno</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostra password</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cerca"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Cancella testo</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Indietro</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Scheda secondaria</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d התראות חדשות</item>
|
||||
<item quantity="two">%d התראות חדשות</item>
|
||||
<item quantity="other">%d התראות חדשות</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ניווט לדף הבית"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ניווט למעלה"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"עוד אפשרויות"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"סיום"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"הצגת הכול"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"בחירת אפליקציה"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"כבוי"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"מופעל"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"מחיקה"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"רווח"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"תפריט+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"חיפוש…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"מחיקת השאילתה"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"שאילתת חיפוש"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"חיפוש"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"שליחת שאילתה"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"חיפוש קולי"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"שיתוף עם"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"שיתוף עם <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"כיווץ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">כיווץ הגיליון התחתון</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">הרחבת הגיליון התחתון</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">הרחבה עד האמצע</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">בוצעה הקשה כפולה על נקודת האחיזה לגרירה</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">נקודת אחיזה לגרירה</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"מענה"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"וידאו"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"דחייה"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ניתוק"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"שיחה נכנסת"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"שיחה פעילה"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"סינון שיחה נכנסת"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">הוזנו %1$d תווים מתוך %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">מגבלת התווים חורגת ב-%1$d מתוך %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">מחיקת הטקסט</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">שגיאה: לא תקין</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">שגיאה</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">הצגת התפריט הנפתח</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">סמל לתיבת דו-שיח</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">מקש Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">יש לבחור ב-AM או ב-PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s שעות</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">בחר שעה</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">השעה %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">בחר דקות</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s דקות</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">העבר למצב שעון לצורך הזנת השעה</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">שעה</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">דקה</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">בחר שעה</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">העבר למצב קלט טקסט לצורך הזנת השעה</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">התראה חדשה</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">מסומנת</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">מסומנת חלקית</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">לא מסומנת</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">הסרה של %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">יותר מ-%1$d התראות חדשות</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">מעבר לחודש הבא</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">מעבר לחודש הקודם</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">בחירת תאריך ההתחלה: %1$s – בחירת תאריך הסיום: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">הבחירה הנוכחית: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ללא</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ביטול</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">אישור</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">יש לבחור תאריך</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">התאריך הנבחר</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">תאריך הסיום %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">פורמט לא חוקי.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">דוגמה: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">יש להשתמש בפורמט: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">טווח לא חוקי.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ניווט לשנה הנוכחית %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ניווט לשנת %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">מחוץ לטווח: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">תאריך התחלה – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – תאריך סיום</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">יש לבחור טווח</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">תאריך התחלה - תאריך סיום</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">שמירה</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">תאריך ההתחלה %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">תאריך</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">תאריך סיום</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">תאריך התחלה</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">י</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ח</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ש</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">היום %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">החלפה לשיטת קלט של יומן</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">יש להקיש כדי לעבור לתצוגת יומן</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">החלפה לשיטת קלט של טקסט</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">יש להקיש כדי לעבור לתצוגת שנתית</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ביטול</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">אישור</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">הצגת סיסמה</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"חיפוש"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">מחיקת הטקסט</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">חזרה</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">גיליון צדדי</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d 件の新しい通知</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 件の新しい通知</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ホームに戻る"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"前に戻る"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"その他のオプション"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"完了"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"すべて表示"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"アプリの選択"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"検索…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"検索キーワードを削除"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"検索キーワード"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"検索"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"検索キーワードを送信"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"音声検索"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"共有"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>と共有"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"折りたたむ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ボトムシートを閉じる</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ボトムシートを開く</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">下半分を展開</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ドラッグ ハンドルをダブルタップしました</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ドラッグ ハンドル</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"応答"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ビデオ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"拒否"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"通話終了"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"着信"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"通話中"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"着信をスクリーニング中"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">入力済み文字数: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">文字数制限を超えています(%1$d/%2$d 文字)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">テキストを消去</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">エラー: 無効</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">エラー</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">プルダウン メニューを表示</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ダイアログ アイコン</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">タブ</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">午前または午後を選択</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s 時間</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">時刻を選択してください</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s時</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">分を選択</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s分</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">時刻を時計で入力するモードに切り替えます。</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">時間</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">分</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">時間を選択</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">時刻をテキストで入力するモードに切り替えます。</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新しい通知</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">オン</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">一部オン</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">オフ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s を削除します</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d 件以上の新しい通知</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">翌月に変更</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">前月に変更</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">開始日の選択: %1$s – 終了日の選択: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">現在の選択: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">なし</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">日付を選択してください</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">選択した日付</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">終了日 %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">形式が無効です。</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">例: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">使用: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">範囲が無効です。</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">現在の年(%1$d)に移動</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d 年に移動</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">範囲外: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">開始日~%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s~終了日</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s~%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">期間を選択してください</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">開始日~終了日</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">保存</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">開始日 %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">日付</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">終了日</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">開始日</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">今日(%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">カレンダー入力モードに切り替え</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">タップするとカレンダー表示に切り替わります</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">テキスト入力モードに切り替え</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">タップすると年表示に切り替わります</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">パスワードを表示</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"検索"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">テキストを消去</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">戻る</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">サイドシート</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ახალი შეტყობინება</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ახალი შეტყობინება</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"მთავარზე გადასვლა"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ზემოთ გადასვლა"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"სხვა ვარიანტები"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"მზადაა"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ყველას ნახვა"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"აირჩიეთ აპი"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"გამორთვა"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ჩართვა"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"შორისი"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ძიება…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"მოთხოვნის გასუფთავება"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"მოთხოვნის ძიება"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ძიება"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"მოთხოვნის გადაგზავნა"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ხმოვანი ძიება"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"გაზიარება:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-ით გაზიარება"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ჩაკეცვა"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ქვედა ფურცლის ჩაკეცვა</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ქვედა ფურცლის გაშლა</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ნახევრამდე გაფართოება</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ორმაგი შეხება ჩავლების სახელურზე</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">სახელური ჩავლებისთვის</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"პასუხი"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ვიდეო"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"უარყოფა"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"გათიშვა"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"შემომავალი ზარი"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"მიმდინარე ზარი"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"შემომავალი ზარების გაცხრილვა"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">შეყვანილია %2$d-დან %1$d სიმბოლო</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">გადაჭარბებულია სიმბოლოთა ლიმიტი (%2$d-დან %1$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ტექსტის გასუფთავება</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">შეცდომა: არასწორი</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">შეცდომა</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ჩამოსაშლელი მენიუს ჩვენება</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">დიალოგის ხატულა</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ჩანართი</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">აირჩიეთ AM ან PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s საათი</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">აირჩიეთ საათი</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s საათი</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">აირჩიეთ წუთები</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s წუთი</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">დროის შეყვანისთვის საათის რეჟიმზე გადართვა.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">საათი</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">წუთი</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">აირჩიეთ დრო</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">დროის შეყვანისთვის ტექსტის შეყვანის რეჟიმზე გადართვა.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ახალი შეტყობინება</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">მონიშნულია</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ნაწილობრივ შემოწმებულია</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">არ არის მონიშნული</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s-ის ამოშლა</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d-ზე მეტი ახალი შეტყობინება</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">შემდეგ თვეზე გადასვლა</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">წინა თვეზე გადასვლა</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">დაწყების თარიღის შერჩევა: %1$s – დასრულების თარიღის შერჩევა: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ამჟამინდელი არჩევანი: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">არცერთი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">გაუქმება</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">კარგი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">აირჩიეთ თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">არჩეული თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">დასრულების თარიღი %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">არასწორი ფორმატი.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">მაგალითი: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ფორმატი: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">დიაპაზონი არასწორია.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ნავიგაცია მიმდინარე წელზე (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d წელზე ნავიგაცია</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">დიაპაზონს მიღმა: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">დაწყების თარიღი - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - დასრულების თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">აირჩიეთ დიაპაზონი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">დაწყების თარიღი - დასრულების თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">შენახვა</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">დაწყების თარიღი %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">დასრულების თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">დაწყების თარიღი</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">დ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">წთ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">წ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">დღეს (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">კალენდარში შეყვანის რეჟიმზე გადართვა</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">შეეხეთ კალენდრის ხედზე გადასართავად</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ტექსტის შეყვანის რეჟიმზე გადართვა</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">შეეხეთ წლის ხედზე გადასართავად</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">გაუქმება</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">კარგი</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">პაროლის ჩვენება</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ძიება"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ტექსტის გასუფთავება</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">უკან</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">გვერდითი ფურცელი</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d жаңа хабарландыру</item>
|
||||
<item quantity="other">%d жаңа хабарландыру</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Негізгі бетке өту"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Жоғары қарай өту"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Басқа опциялар"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Дайын"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Барлығын көру"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Қолданбаны таңдау"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ӨШІРУ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ҚОСУ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"бос орын"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Іздеу…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Сұрауды өшіру"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Іздеу сұрауы"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Іздеу"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Сұрауды жіберу"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Дауыспен іздеу"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Бөлісу"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> қолданбасымен бөлісу"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Жию"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Төменгі парақшаны жию</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Төменгі парақшаны жаю</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Жартылай кеңейту</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Сүйрейтін тетік екі рет түртілді.</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Сүйрейтін тетік</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Жауап"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Бейне"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Қабылдамау"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Тұтқаны қою"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Кіріс қоңырау"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Қоңырау"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Келген қоңырауды сүзу"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d таңба енгізілді</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Таңба саны шегінен асты: %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Мәтінді өшіру</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Қате: жарамсыз</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Қате</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ашылмалы мәзірді көрсету</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Диалог белгішесі</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Қойынды</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">\"AM\" немесе \"PM\" форматын таңдау</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">Сағат: %1$s</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Сағатты таңдау</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Сағат: %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Минут таңдау</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s минут</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Уақытты енгізу үшін сағат режиміне өтіңіз.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Сағат</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Mинут</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Уақытты таңдау</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Уақытты енгізу үшін мәтін енгізу режиміне өтіңіз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Жаңа хабарландыру</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Құсбелгі қойылды.</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Құсбелгі жартылай қойылды.</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Құсбелгі қойылмады.</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s контентін өшіру</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d санынан көп жаңа хабарландыру</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Келесі айға өту</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Алдыңғы айға өту</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Таңдалған басталу уақыты: %1$s – Таңдалған аяқталу уақыты: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Ағымдағы таңдау: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ешқандай</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Бас тарту</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Жарайды</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Күнді таңдау</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Таңдалған күн</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Аяқталу күні: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Формат жарамсыз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Мысал: %1$s.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Жарамды формат: %1$s.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ауқым жарамсыз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Қазіргі жылға өту %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d жылына жылжу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ауқымнан тыc: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Басталу күні – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – аяқталу күні</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Аралықты таңдау</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Басталу күні – аяқталу күні</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Сақтау</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Басталу күні: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Күні</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Аяқталу күні</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Басталу күні</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">к</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">а</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ж</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Бүгін %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Күнтізбенің енгізу режиміне ауысу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Күнтізбе бойынша көрсету үшін түртіңіз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Мәтін енгізу режиміне ауысу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Жыл бойынша көрсету үшін түртіңіз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Бас тарту</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Жарайды</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Құпия сөзді көрсету</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Іздеу"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Мәтінді өшіру</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Артқа</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Бүйірлік парақ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">ការជូនដំណឹងថ្មី %d</item>
|
||||
<item quantity="other">ការជូនដំណឹងថ្មី %d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ទៅទំព័រដើម"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"រំកិលឡើងលើ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"រួចរាល់"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"មើលទាំងអស់"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ជ្រើសរើសកម្មវិធី"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"បិទ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"បើក"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"លុប"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ស្វែងរក…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"សម្អាតសំណួរ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ស្វែងរកសំណួរ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ស្វែងរក"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ដាក់បញ្ជូនសំណួរ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ស្វែងរកតាមសំឡេង"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ចែករំលែកជាមួយ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ចែករំលែកជាមួយ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"បង្រួម"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">បង្រួមសន្លឹកខាងក្រោម</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ពង្រីកសន្លឹកខាងក្រោម</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ពង្រីកពាក់កណ្ដាល</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">បានប៉ះដងអូសពីរដង</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ដងអូស</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ឆ្លើយ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"វីដេអូ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"បដិសេធ"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ដាក់ចុះ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ការហៅចូល"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ការហៅដែលកំពុងដំណើរការ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"កំពុងពិនិត្យការហៅចូល"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">តួអក្សរបានបញ្ចូល %1$d នៃ %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ដែនកំណត់តួអក្សរបានលើស %1$d នៃ %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">សម្អាតអក្សរ</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">បញ្ហា៖ មិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">បញ្ហា</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">បង្ហាញម៉ឺនុយធ្លាក់ចុះ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">រូបប្រអប់បញ្ចូល</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ផ្ទាំង</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">ជ្រើសរើស AM ឬ PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ម៉ោង</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ជ្រើសរើសម៉ោង</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">ម៉ោង %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ជ្រើសនាទី</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s នាទី</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ព្រឹក</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ប្តូរទៅមុខងារនាឡិកាសម្រាប់ការបញ្ចូលម៉ោង។</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ម៉ោង</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">នាទី</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ល្ងាច</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ជ្រើសម៉ោង</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ប្តូរទៅមុខងារបញ្ចូលអក្សរសម្រាប់ការបញ្ចូលម៉ោង។</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ការជូនដំណឹងថ្មី</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">បានធីក</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">បានធីកខ្លះ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">មិនបានធីក</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">លុប %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">ការជូនដំណឹងថ្មីៗលើស %1$d ហើយ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ប្ដូរទៅខែបន្ទាប់</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ប្ដូរទៅខែមុន</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ការជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម៖ %1$s – ការជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់៖ %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ការជ្រើសរើសបច្ចុប្បន្ន៖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">គ្មាន</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">បោះបង់</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">យល់ព្រម</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">កាលបរិច្ឆេទដែលបានជ្រើសរើស</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ទម្រង់មិនត្រឹមត្រូវទេ។</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ឧទាហរណ៍៖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ប្រើ៖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ជួរមិនត្រឹមត្រូវទេ។</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">រុករកទៅកាន់ឆ្នាំបច្ចុប្បន្ន %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ប្ដូរទៅឆ្នាំ %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">នៅក្រៅចន្លោះ៖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ជ្រើសរើសចន្លោះ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម – កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">រក្សាទុក</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">កាលបរិច្ឆេទ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ថ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ខ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ឆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ថ្ងៃនេះ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ប្ដូរទៅរបៀបបញ្ចូលប្រតិទិន</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ចុច ដើម្បីប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពប្រតិទិន</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ប្ដូរទៅរបៀបបញ្ចូលអក្សរ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ចុច ដើម្បីប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពឆ្នាំ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">បោះបង់</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">យល់ព្រម</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ស្វែងរក"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">សម្អាតអក្សរ</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ថយក្រោយ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">សន្លឹកចំហៀង</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ಹೊಸ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ಹೊಸ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ಹೋಮ್ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ಮೇಲಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ಆಯಿತು"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ಆ್ಯಪ್ವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ಆಫ್"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ಆನ್"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ಹುಡುಕಿ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ಹುಡುಕಿ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ಇವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ನೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ಕೆಳಭಾಗದ ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ಕೆಳಭಾಗದ ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ಅರ್ಧದಷ್ಟು ವಿಸ್ತರಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ಕರೆ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ಅಕ್ಷರ ಮಿತಿಯು %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮೀರಿದೆ</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ಪಠ್ಯ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">ದೋಷ: ಅಮಾನ್ಯ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ದೋಷ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ಡ್ರಾಪ್ಡೌನ್ ಮೆನು ತೋರಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ಡೈಲಾಗ್ ಐಕಾನ್</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ಟ್ಯಾಬ್</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ಗಂಟೆಗಳು</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ಸಮಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ಗಂಟೆ</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s ನಿಮಿಷಗಳು</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ಸಮಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ಗಡಿಯಾರದ ನಮೂನೆಗೆ ಬದಲಿಸಿ.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ಗಂಟೆ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">ನಿಮಿಷ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ಸಮಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ಸಮಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ಪಠ್ಯದ ನಮೂನೆಗೆ ಬದಲಿಸಿ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ಹೊಸ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ಭಾಗಶಃ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಹೊಸ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ಹಿಂದಿನ ತಿಂಗಳಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕದ ಆಯ್ಕೆ: %1$s – ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕದ ಆಯ್ಕೆ: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಯ್ಕೆ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ರದ್ದುಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ಸರಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ಉದಾಹರಣೆ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ಅಮಾನ್ಯ ಶ್ರೇಣಿ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ಪ್ರಸ್ತುತ ವರ್ಷ %1$d ಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d ವರ್ಷಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ – ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">ಉಳಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ದಿನಾಂಕ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ದಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ತಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ವ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ಇಂದು %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ಪಠ್ಯ ಇನ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ವರ್ಷದ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ರದ್ದುಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ಸರಿ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತೋರಿಸಿ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ಹುಡುಕಿ"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ಪಠ್ಯವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ಹಿಂದಕ್ಕೆ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">ಸೈಡ್ ಶೀಟ್</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">새 알림 %d개</item>
|
||||
<item quantity="other">새 알림 %d개</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"홈으로 이동"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"위로 이동"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"추가 옵션"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"완료"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"전체 보기"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"앱 선택"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"사용 중지"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"사용"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"스페이스바"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"검색..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"검색어 삭제"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"검색어"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"검색"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"검색어 보내기"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"음성 검색"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"공유 대상:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>과(와) 공유"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"접기"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">하단 시트 접기</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">하단 시트 펼치기</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">반만 펼치기</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">두 번 탭한 드래그 핸들</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">드래그 핸들</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"통화"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"동영상"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"거절"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"전화 끊기"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"수신 전화"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"진행 중인 통화"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"수신 전화 검사 중"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">입력된 글자 %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">글자 수 제한이 초과되었습니다(%1$d/%2$d).</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">텍스트 삭제</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">오류: 잘못됨</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">오류</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">드롭다운 메뉴 표시</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">대화상자 아이콘</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">탭</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">오전 또는 오후를 선택하세요.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s시간</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">시간 선택</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s시 정각</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">분 선택</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s분</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">오전</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">시간 입력을 위해 시계 모드로 전환합니다.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">시간</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">분</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">오후</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">시간 선택</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">시간 입력을 위해 텍스트 입력 모드로 전환합니다.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">새 알림</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">선택됨</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">일부 선택됨</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">선택되지 않음</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s 삭제</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">새 알림 %1$d개 초과</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">다음 달로 변경</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">이전 달로 변경</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">시작일 선택: %1$s, 종료일 선택: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">현재 %1$s 선택됨</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">없음</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">확인</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">날짜 선택</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">선택한 날짜</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">종료일: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">형식이 잘못되었습니다.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">예: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">올바른 형식: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">날짜 범위가 잘못되었습니다.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">현재 연도(%1$d)로 이동</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d년으로 이동</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">%1$s은 범위를 벗어난 날짜입니다.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">시작일~%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s~종료일</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s~%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">기간 선택</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">시작일~종료일</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">저장</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">시작일: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">날짜</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">종료일</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">시작일</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">일</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">월</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">년</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">오늘(%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">캘린더 입력 모드로 전환</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">탭하여 캘린더 뷰로 전환</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">텍스트 입력 모드로 전환</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">탭하여 연도 뷰로 전환</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">확인</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">비밀번호 표시</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"검색"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">텍스트 삭제</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">뒤로</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">사이드 시트</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d жаңы билдирме</item>
|
||||
<item quantity="other">%d жаңы билдирме</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Башкы бетке чабыттоо"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Мурунку экранга өтүү"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дагы параметрлер"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Бүттү"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Баарын көрүү"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Колдонмо тандоо"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ӨЧҮК"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"КҮЙҮК"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"боштук"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Издөө…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Сурамды өчүрүү"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Изделген сурам"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Издөө"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Сурам тапшыруу"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Айтып издөө"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Төмөнкү менен бөлүшүү"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> аркылуу бөлүшүү"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Жыйыштыруу"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ылдыйкы экранды жыйыштыруу</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Ылдыйкы экранды жайып көрсөтүү</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Жарымын жайып көрсөтүү</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Эки жолу таптап, тизменин керектүү жерине сүйрөп баруу</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Тизменин керектүү жерине сүйрөп баруу</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Жооп берүү"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Четке кагуу"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Чалууну бүтүрүү"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Кирүүчү чалуу"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Учурдагы чалуу"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Кирүүчү чалууну иргөө"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d ичинен %1$d символ киргизилди</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Символдордун саны коюлган %2$d чегинен %1$d символго ашып кетти</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Текстти тазалоо</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Ката: жараксыз</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Ката</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Түрүлмө менюну көрсөтүү</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Диалог сүрөтчөсү</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Өтмөк</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Тандоо: AM же PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s саат</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Саат тандоо</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Саат %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Мүнөттөрдү тандаңыз</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s мүнөт</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Убакытты дубал саатынын режиминде киргизиңиз.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Саат</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Мүнөт</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Убакыт тандоо</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Убакытты текст киргизүү режиминде киргизиңиз.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Жаңы билдирме</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Белгиленди</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Жарым-жартылай белгиленди</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Белгиленген жок</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Мазмунду алып салуу (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d ашуун жаңы билдирме</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Кийинки айга өзгөртүү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Мурунку айга өзгөртүү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Башталуу күнүн тандоо: %1$s – Аяктоо күнүн тандоо: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Учурдагы тандоо: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">эч бири</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Жокко чыгаруу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Жарайт</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Күн тандоо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Тандалган күн</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Качан аяктайт: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Туура эмес формат.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Мисалы: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s деген форматты колдонуңуз</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Жараксыз диапазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Учурдагы жылга өтүү %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d-жылга өтүү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Диапазондон тышкары: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Баштоо күнү – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Аяктоо күнү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Даталар диапазонун тандоо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Баштоо күнү – Аяктоо күнү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Сактоо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Качан башталат: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Күн</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Качан аяктайт</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Баштоо күнү</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">к</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">а</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ж</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Бүгүн %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Жылнаамага иш-чара киргизүү режимине которулуу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Жылнаама көрүнүшүнө өтүү үчүн таптап коюңуз</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Текст киргизүү режимине которулуу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Жыл көрүнүшүнө өтүү үчүн таптап коюңуз</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Жокко чыгаруу</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Жарайт</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Сырсөздү көрсөтүү</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Издөө"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Текстти тазалоо</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Артка</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Капталдагы таблица</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,47 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_default_height_material">48dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_text_size_subtitle_material_toolbar">12dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_text_size_title_material_toolbar">14dp</dimen>
|
||||
<dimen name="material_time_picker_minimum_screen_height">450dp</dimen>
|
||||
<dimen name="material_time_picker_minimum_screen_width">600dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_bottom">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_end">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_start">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_top">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_days_of_week_height">20dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_header_content_padding">4dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_header_height_fullscreen">96dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_header_toggle_margin_bottom">0dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_header_toggle_margin_top">0dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_landscape_header_width">104dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_selection_baseline_to_top_fullscreen">68dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_selection_text_baseline_to_bottom_fullscreen">28dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_selection_text_baseline_to_top">64dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_text_input_padding_top">32dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_title_baseline_to_top">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_calendar_title_baseline_to_top_fullscreen">32dp</dimen>
|
||||
<integer name="mtrl_calendar_header_orientation">0</integer>
|
||||
<integer name="mtrl_calendar_selection_text_lines">6</integer>
|
||||
<style name="Widget.Design.TabLayout" parent="Base.Widget.Design.TabLayout">
|
||||
<item name="tabGravity">center</item>
|
||||
<item name="tabMode">fixed</item>
|
||||
</style>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.MaterialCalendar.HeaderSelection" parent="Widget.AppCompat.TextView">
|
||||
<item name="android:layout_width">match_parent</item>
|
||||
<item name="android:layout_height">wrap_content</item>
|
||||
<item name="android:layout_gravity">top|start</item>
|
||||
<item name="android:textAppearance">?attr/textAppearanceHeadline6</item>
|
||||
<item name="android:textColor">?attr/colorOnPrimary</item>
|
||||
<item name="android:maxLines">@integer/mtrl_calendar_selection_text_lines</item>
|
||||
<item name="android:ellipsize">end</item>
|
||||
</style>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.MaterialCalendar.HeaderSelection.Fullscreen">
|
||||
<item name="android:textAppearance">?attr/textAppearanceHeadline6</item>
|
||||
<item name="android:maxLines">1</item>
|
||||
<item name="autoSizeMaxTextSize">20sp</item>
|
||||
</style>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.MaterialCalendar.HeaderToggleButton" parent="Base.Widget.MaterialComponents.MaterialCalendar.HeaderToggleButton">
|
||||
<item name="android:layout_gravity">bottom|start</item>
|
||||
</style>
|
||||
</resources>
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="abc_config_prefDialogWidth">440dp</dimen>
|
||||
<item name="abc_dialog_fixed_height_major" type="dimen">60%</item>
|
||||
<item name="abc_dialog_fixed_height_minor" type="dimen">90%</item>
|
||||
<item name="abc_dialog_fixed_width_major" type="dimen">60%</item>
|
||||
<item name="abc_dialog_fixed_width_minor" type="dimen">90%</item>
|
||||
<item name="abc_dialog_min_width_major" type="dimen">55%</item>
|
||||
<item name="abc_dialog_min_width_minor" type="dimen">80%</item>
|
||||
<style name="Base.Theme.AppCompat.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.AppCompat.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.AppCompat.Light.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Base.Theme.Material3.Dark.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.Material3.Dark.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Base.Theme.Material3.Light.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.Material3.Light.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Base.Theme.MaterialComponents.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.MaterialComponents.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Base.Theme.MaterialComponents.Light.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.MaterialComponents.Light.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
</resources>
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<style name="Base.Widget.AppCompat.Spinner.Underlined" parent="android:Widget.Material.Spinner.Underlined"/>
|
||||
</resources>
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<item name="material_ic_keyboard_arrow_next_black_24dp" type="drawable">@drawable/material_ic_keyboard_arrow_left_black_24dp</item>
|
||||
<item name="material_ic_keyboard_arrow_previous_black_24dp" type="drawable">@drawable/material_ic_keyboard_arrow_right_black_24dp</item>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ກັບໄປໜ້າຫຼັກ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ເລື່ອນຂຶ້ນເທິງ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ແລ້ວໆ"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ເບິ່ງທັງໝົດ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ເລືອກແອັບ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ປິດ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ເປີດ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ລຶບ"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ຍະຫວ່າງ"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ຊອກຫາ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ລຶບຂໍ້ຄວາມຊອກຫາ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ຄຳສຳລັບຄົ້ນຫາ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ຊອກຫາ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ແບ່ງປັນກັບ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ແບ່ງປັນດ້ວຍ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ຫຍໍ້ຊີດລຸ່ມສຸດລົງ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ຂະຫຍາຍຊີດລຸ່ມສຸດ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ຂະຫຍາຍອອກເຄິ່ງໜຶ່ງ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ແຕະບ່ອນຈັບລາກສອງເທື່ອແລ້ວ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ບ່ອນຈັບລາກ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ຮັບສາຍ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ວິດີໂອ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ປະຕິເສດ"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ວາງສາຍ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ສາຍໂທອອກ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ກຳລັງກວດສອບສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">ຕົວອັກສອນທີ່ປ້ອນເຂົ້າ %1$d ຕົວຈາກທັງໝົດ %2$d ຕົວ</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ຂີດຈຳກັດຕົວອັກສອນເກີນ %1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ລຶບລ້າງຂໍ້ຄວາມ</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">ຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ຜິດພາດ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ສະແດງເມນູເລື່ອນລົງ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ໄອຄອນກ່ອງໂຕ້ຕອບ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ແຖບ</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">ເລືອກຕອນເຊົ້າ ຫຼື ຕອນແລງ</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ຊົ່ວໂມງ</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ເລືອກຊົ່ວໂມງ</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ໂມງ</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ເລືອກນາທີ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s ນາທີ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">ໂມງເຊົ້າ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດໂມງສຳລັບການປ້ອນເວລາ.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ຊົ່ວໂມງ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">ນາທີ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ໂມງແລງ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ເລືອກເວລາ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ຄວາມສຳລັບການປ້ອນເວລາ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ເລືອກໄວ້</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ເລືອກໄວ້ບາງສ່ວນ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ບໍ່ໄດ້ເລືອກໄວ້</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">ລຶບ %1$s ອອກ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ຫຼາຍກວ່າ %1$d ລາຍການ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ປ່ຽນເປັນເດືອນຕໍ່ໄປ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ປ່ຽນເປັນເດືອນຜ່ານມາ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ການເລືອກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ: %1$s – ການເລືອກວັນທີສິ້ນສຸດ: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ການເລືອກປັດຈຸບັນ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ບໍ່ມີ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ຍົກເລີກ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ຕົກລົງ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ເລືອກວັນທີ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ເລືອກວັນທີ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ວັນທີສິ້ນສຸດ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ຮູບແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ຕົວຢ່າງ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ໃຊ້: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ໄລຍະບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ໄປຫາປີປັດຈຸບັນ %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ເລື່ອນໄປປີ %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ຢູ່ນອກຊ່ວງວັນທີ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ເລືອກຊ່ວງ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ – ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">ບັນທຶກ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ວັນທີ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ວັນທີເລີ່ມ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ວ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ດ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ປ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ມື້ນີ້ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ປ່ຽນເປັນໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນປະຕິທິນ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ແຕະເພື່ອສະຫຼັບໄປເປັນມຸມມອງປະຕິທິນ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ປ່ຽນເປັນໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ແຕະເພື່ອສະຫຼັບໄປເປັນມຸມມອງປີ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ຍົກເລີກ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ຕົກລົງ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">ສະແດງລະຫັດຜ່ານ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ຊອກຫາ"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ລຶບລ້າງຂໍ້ຄວາມ</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ກັບຄືນ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">ຊີດດ້ານຂ້າງ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d naujas pranešimas</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nauji pranešimai</item>
|
||||
<item quantity="many">%d naujo pranešimo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d naujų pranešimų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Eiti į pagrindinį puslapį"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Naršyti aukštyn"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Daugiau parinkčių"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Atlikta"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Žr. viską"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pasirinkite programą"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IŠJUNGTI"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ĮJUNGTI"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"„Alt“ +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"„Ctrl“ +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"„delete“"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"„enter“"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"„Function“ +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"„Meta“ +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"„Shift“ +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"„space“"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"„Sym“ +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"„Menu“ +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Ieškoti…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Išvalyti užklausą"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Paieškos užklausa"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Ieškoti"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pateikti užklausą"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Paieška balsu"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Bendrinti su"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Bendrinti naudojant programą „<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>“"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sutraukti"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sutraukti apatinį lapą</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Išskleisti apatinį lapą</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Išskleisti iki pusės</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Vilkimo rankenėlė dukart paliesta</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vilkimo rankenėlė</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atsakyti"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vaizdo įrašas"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Atmesti"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Baigti pok."</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gaunamasis skambutis"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Vykstantis skambutis"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gaunamojo skambučio tikrinimas"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Įvesta simbolių: %1$d iš %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Viršytas simbolių skaičius: %1$d iš %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Išvalyti tekstą</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Klaida: netinkama</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Klaida</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Rodyti išskleidžiamąjį meniu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialogo lango piktograma</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Skirtukas</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Pasirinkite „iki pietų“ arba „po pietų“</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s val.</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Pasirinkite valandą</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s val.</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Pasirinkite minutes</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Laiko įvestį pateikti perjungus į laikrodžio režimą.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Valanda</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minutė</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Pasirinkite laiką</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Laiko įvestį pateikti perjungus į teksto įvesties režimą.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Naujas pranešimas</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Pažymėta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Iš dalies pažymėta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nepažymėta</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Pašalinti %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Naujų pranešimų: daugiau nei %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pakeisti į kitą mėnesį</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pakeisti į ankstesnį mėnesį</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Pradžios datos pasirinkimas: %1$s – Pabaigos datos pasirinkimas: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Dabartinis pasirinkimas: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nėra</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Atšaukti</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Gerai</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pasirinkite datą</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Pasirinkta data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Pabaigos data %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Netinkamas formatas.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Pavyzdys: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Naudoti: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Netinkamas diapazonas.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Eiti į dabartinius metus %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Eiti į %1$d metus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Nepatenka į diapazoną: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Pradžios data–%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–pabaigos data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pasirinkite diapazoną</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Pradžios data–pabaigos data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Išsaugoti</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Pradžios data %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Pabaigos data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Pradžios data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Šiandien %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Palieskite, kad perjungtumėte į Kalendoriaus rodinį</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Perjungti į teksto įvesties režimą</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Palieskite, kad perjungtumėte į metų rodinį</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Atšaukti</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Gerai</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Rodyti slaptažodį</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Ieškoti"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Išvalyti tekstą</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atgal</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Šoninis lapas</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="zero">%d jaunu paziņojumu</item>
|
||||
<item quantity="one">%d jauns paziņojums</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jauni paziņojumi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Pārvietoties uz sākuma ekrānu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Pārvietoties uz augšu"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Citas opcijas"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gatavs"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Skatīt visu"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izvēlieties lietotni"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IZSLĒGT"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"IESLĒGT"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alternēšanas taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Vadīšanas taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"dzēšanas taustiņš"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"ievadīšanas taustiņš"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funkcijas taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Pārslēgšanas taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"atstarpes taustiņš"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbolu taustiņš +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Poga Izvēlne +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Meklējiet…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Notīrīt vaicājumu"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Meklēšanas vaicājums"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Meklēt"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Iesniegt vaicājumu"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Meklēt ar balsi"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kopīgot ar:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kopīgot ar lietojumprogrammu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sakļaut"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sakļaut ekrāna apakšdaļas lapu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Izvērst ekrāna apakšdaļas lapu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Izvērst līdz pusei</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Tika veikts dubultskāriens uz vilkšanas tura</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vilkšanas turis</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atbildēt"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Noraidīt"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Pārtraukt"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ienākošais zvans"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pašreizējais zvans"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ienākošā zvana filtrēšana"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Ievadītās rakstzīmes: %1$d no %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Pārsniegts rakstzīmju skaita ierobežojums (%1$d no %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Notīrīt tekstu</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Kļūda: nederīga</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Kļūda</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Rādīt nolaižamo izvēlni</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialoglodziņa ikona</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Cilne</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Atlasiet “AM” (priekšpusdienā) vai “PM” (pēcpusdienā).</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s stundas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Atlasiet stundu</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">plkst. %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Atlasiet minūtes.</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Lai ievadītu laiku, ieslēdziet pulksteņa režīmu.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Stunda</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minūte</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Laika atlasīšana</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Lai ievadītu laiku, ieslēdziet teksta ievades režīmu.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Jauns paziņojums</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Atzīmēta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Daļēji atzīmēta</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nav atzīmēta</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Noņemt: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Vairāk nekā %1$d jauni paziņojumi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pāriet uz nākamo mēnesi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pāriet uz iepriekšējo mēnesi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Sākuma datuma atlase: %1$s; beigu datuma atlase: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Pašreizējā atlase: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nav</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Atcelt</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Labi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Atlasiet datumu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Atlasītais datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Beigu datums: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nederīgs formāts.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Piemērs: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Izmantojiet: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nederīgs diapazons.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Pāriet uz pašreizējo gadu (%1$d)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Pāriet uz šo gadu: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ārpus diapazona: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Sākuma datums–%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–beigu datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Atlasiet diapazonu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Sākuma datums–beigu datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Saglabāt</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Sākuma datums: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Beigu datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Sākuma datums</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Šodien (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pārslēgties uz kalendāra ievades režīmu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Pieskarieties, lai pārslēgtos uz Kalendāra skatu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pārslēgties uz teksta ievades režīmu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Pieskarieties, lai pārslēgtos uz gada skatu</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Atcelt</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Labi</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Rādīt paroli</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Meklēt"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Notīrīt tekstu</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Atpakaļ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Sānu lapa</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ново известување</item>
|
||||
<item quantity="other">%d нови известувања</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Движи се кон дома"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Движи се нагоре"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Повеќе опции"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Прикажи ги сите"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Избери апликација"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛУЧЕНО"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"избриши"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"вселена"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Пребарување…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Исчисти барање"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пребарај барање"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пребарај"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Испрати барање"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласовно пребарување"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Сподели со"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Сподели со <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Собери"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Соберете го долниот лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Проширете го долниот лист</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Прошири до половина</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Рачката за влечење е допрена двапати</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Рачка за влечење</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Одговори"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Одбиј"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Спушти"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Дојдовен повик"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Тековен повик"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Проверка на дојдовен повик"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Внесени се %1$d од %2$d знаци</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Ограничувањето на знаците надмина %1$d од %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Избриши го текстот</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Грешка: неважечко</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Грешка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Прикажи паѓачко мени</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Икона за дијалог</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Картичка</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Изберете претпладне или попладне</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s часа</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Изберете час</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s часот</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Избери минути</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s минути</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">пр.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Префрлете се на режимот за часовник за да внесете време.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минута</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">по.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Изберете време</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Префрлете се на режимот за внесување текст за да внесете време.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ново известување</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Штиклирано</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Делумно штиклирано</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Не е штиклирано</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Отстрани %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Над %1$d нови известувања</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Промени на следниот месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Промени на претходниот месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Избор на датум на започнување: %1$s – Избор на датум на завршување: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Тековен избор: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">нема</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Откажи</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Во ред</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Изберете датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Избран датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Краен датум %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Неважечки формат.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Користете: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Погрешен опсег.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Одете на тековната година: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Оди на %1$d година</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Надвор од опсег: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Почетен датум - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s - краен датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Изберете опсег</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Почетен датум - краен датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Зачувај</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Почетен датум %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Краен датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Почетен датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Денес: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Префрли на режим за внесување во календарот</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Допрете за да се префрлите на приказ на „Календар“</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Префрли на режим за внесување текст</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Допрете за да се префрлите на приказ на година</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Откажи</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Во ред</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Прикажи ја лозинката</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пребарување"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Бришење на текстот</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Враќање назад</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Страничен лист</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d പുതിയ അറിയിപ്പ്</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ഹോമിലേക്ക് പോവുക"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"മുകളിലേക്ക് പോവുക"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"പൂർത്തിയായി"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"എല്ലാം കാണുക"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ഓഫ്"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ഓൺ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"ഫംഗ്ഷന്+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"മെറ്റ+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"സ്പെയ്സ്"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"മെനു+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"തിരയുക…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ചോദ്യം മായ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ചോദ്യം തിരയുക"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"തിരയുക"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ചോദ്യം സമർപ്പിക്കുക"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"സംസാരത്തിലൂടെ തിരയുക"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ഇനിപ്പറയുന്നതുമായി പങ്കിടുക"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> എന്നതുമായി പങ്കിടുക"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ചുരുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ബോട്ടം ഷീറ്റ് ചുരുക്കുക</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ബോട്ടം ഷീറ്റ് വികസിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">മുഴുവനായി വികസിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">വലിച്ചിടുന്നതിനുള്ള ഹാൻഡിൽ ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">വലിച്ചിടുന്നതിനുള്ള ഹാൻഡിൽ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"മറുപടി നൽകുക"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"വീഡിയോ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"നിരസിക്കുക"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"കോൾ നിർത്തുക"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"സജീവമായ കോൾ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ സ്ക്രീൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d-ൽ %1$d പ്രതീകങ്ങൾ നൽകി</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">അക്ഷര പരിധി, %2$d-ൽ %1$d കവിഞ്ഞു</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ടെക്സ്റ്റ് മായ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">പിശക്: അസാധുവാണ്</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">പിശക്</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ഡ്രോപ്പ് ഡൗൺ മെനു കാണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ഡയലോഗ് ഐക്കൺ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ടാബ്</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM അല്ലെങ്കിൽ PM തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s മണി</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">മണിക്കൂർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s മണി</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">മിനിറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s മിനിറ്റ്</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">സമയം നൽകുന്നതിന് ക്ലോക്ക് മോഡിലേക്ക് മാറുക.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">മണിക്കൂര്</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">മിനിറ്റ്</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">സമയം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">സമയം നൽകുന്നതിന് ടെക്സ്റ്റ് ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">പുതിയ അറിയിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ചെക്ക് മാർക്കിട്ടു</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ഭാഗികമായി ചെക്ക് മാർക്കിട്ടു</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ചെക്ക് മാർക്കിട്ടിട്ടില്ല</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s നീക്കം ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d-ലധികം പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">അടുത്ത മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">മുമ്പത്തെ മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">തിരഞ്ഞെടുത്ത ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി: %1$s – തിരഞ്ഞെടുത്ത അവസാനിക്കുന്ന തീയതി: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തത്: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ഒന്നുമില്ല</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">റദ്ദാക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ശരി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">തിരഞ്ഞെടുത്ത തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">അവസാനിക്കുന്ന തീയതി: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">അസാധുവായ ഫോർമാറ്റ്.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ഉദാഹരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s ഉപയോഗിക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">അസാധുവായ ശ്രേണി.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">നിലവിലെ വർഷം %1$d-ലേക്ക് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d വർഷത്തിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ശ്രേണിക്ക് പുറത്താണ്: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – അവസാനിക്കുന്ന തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ശ്രേണി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി – അവസാനിക്കുന്ന തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">സംരക്ഷിക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">അവസാനിക്കുന്ന തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ഇന്ന് %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">കലണ്ടർ ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">കലണ്ടർ കാഴ്ചയിലേക്ക് മാറാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ടെക്സ്റ്റ് ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">വർഷ കാഴ്ചയിലേക്ക് മാറാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">റദ്ദാക്കുക</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ശരി</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">പാസ്വേഡ് കാണിക്കുക</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"തിരയുക"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ടെക്സ്റ്റ് മായ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">മടങ്ങുക</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">സൈഡ് ഷീറ്റ്</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d шинэ мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="other">%d шинэ мэдэгдэл</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Нүүр хуудас уруу шилжих"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Дээш шилжих"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Бусад сонголт"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Болсон"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Бүгдийг харах"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Аппыг сонгох"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИДЭВХГҮЙ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ИДЭВХТЭЙ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"устгах"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"оруулах"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Функц+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Мета+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Шифт+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"зай"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Цэс+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Хайх…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Асуулга арилгах"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Хайх асуулга"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Хайх"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Асуулга илгээх"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Дуут хайлт"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Дараахтай хуваалцах"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-тай хуваалцах"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Буулгах"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Доод хүснэгтийг хураах</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Доод хүснэгтийг дэлгэх</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Хагас дэлгэнэ үү</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Чирэх бариулыг хоёр товших</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Чирэх бариул</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Хариулах"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Татгалзах"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Таслах"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ирсэн дуудлага"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Дуудлага хийгдэж байна"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ирсэн дуудлагыг харуулж байна"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d-н %1$d тэмдэгтийг оруулсан</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Тэмдэгтийн хязгаар %2$d-н %1$d-с хэтэрсэн</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Текстийг арилгах</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Алдаа: хүчингүй</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Алдаа</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Доош унадаг цэсийг харуулах</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Харилцах цонхны дүрс тэмдэг</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Таб</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">ҮӨ эсвэл ҮХ сонгоно уу</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s цаг</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Цаг сонгох</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s цаг</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Минут сонгоно уу</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s минут</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Цагийг оруулахын тулд цагийн горимд шилжүүлнэ үү.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Цаг</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минут</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Цаг сонгох</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Цагийг оруулахын тулд текст оруулах горимд шилжүүлнэ үү.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Шинэ мэдэгдэл</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Тэмдэглэсэн</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Хэсэгчлэн тэмдэглэсэн</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Тэмдэглээгүй</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s-г устгах</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d-с олон шинэ мэдэгдэл</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Дараагийн сар луу өөрчлөх</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Өмнөх сар луу өөрчлөх</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Эхлэх огнооны сонголт: %1$s – Дуусах огнооны сонголт: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Одоогийн сонголт: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">байхгүй</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Цуцлах</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Огноо сонгох</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Сонгосон огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дуусах огноо %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Буруу формат байна.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Жишээ нь: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Ашиглах формат: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Огнооны хязгаар буруу байна.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Одоогийн %1$d он руу шилжих</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d он руу шилжих</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Хязгаараас хэтэрсэн: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Эхлэх огноо – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Дуусах огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Муж сонгох</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Эхлэх огноо – Дуусах огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Хадгалах</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Эхлэх огноо %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дуусах огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Эхлэх огноо</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ө</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">с</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ж</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Өнөөдөр %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Календарийн орох горим руу сэлгэх</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Календариар харуулах руу сэлгэхийн тулд товшино уу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Текстийн орох горим руу сэлгэх</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Жилээр нь харуулах руу сэлгэхийн тулд товшино уу</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Цуцлах</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Нууц үгийг харуулах</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Хайх"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Текстийг арилгах</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Буцах</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Хажуугийн хүснэгт</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d नवीन सूचना</item>
|
||||
<item quantity="other">%d नवीन सूचना</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"घराकडे नेव्हिगेट करा"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"वर नेव्हिगेट करा"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"आणखी पर्याय"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"पूर्ण झाले"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सर्व पहा"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"अॅप निवडा"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"बंद"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"सुरू"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"हटवा"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"एंटर करा"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"मेनू+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"शोधा…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्वेरी साफ करा"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"शोध क्वेरी"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"शोधा"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी सबमिट करा"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"व्हॉइस शोध"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"यांच्यासोबत शेअर करा"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> सह शेअर करा"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"कोलॅप्स करा"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">तळाशी असलेली शीट कोलॅप्स करा</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">तळाशी असलेल्या शीटचा विस्तार करा</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">पूर्णपणे विस्तृत करा</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ड्रॅग हॅंडलवर दोनदा टॅप केले आहे</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ड्रॅग हॅंडल</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"उत्तर द्या"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"व्हिडिओ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"नकार द्या"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"कॉल बंद करा"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"इनकमिंग कॉल"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"सुरू असलेला कॉल"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"इनकमिंग कॉल स्क्रीन करत आहे"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d पैकी %1$d वर्ण एंटर केले आहे</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$d पैकी %1$d वर्णमर्यादा ओलांडली आहे</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">मजकूर साफ करा</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">एरर: चुकीचा</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">एरर</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ड्रॉपडाउन मेनू दाखवा</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">डायलॉग आयकन</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">टॅब</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM किंवा PM निवडा</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s तास</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">वेळ निवडा</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s वाजता</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">मिनिटे निवडा</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s मिनिटे</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">वेळेच्या इनपुटसाठी घड्याळ मोडवर स्विच करा.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">तास</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">मिनिट</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">वेळ निवडा</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">वेळ इनपुटसाठी मजकूर इनपुट मोडवर स्विच करा.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">नवीन सूचना</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">निवडलेले</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">अंशतः निवडलेले</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">निवडले नाही</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">काढून टाका %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d पेक्षा अधिक नवीन सूचना</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">पुढील महिन्यावर बदला</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">मागील महिन्यावर बदला</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">सुरू होण्याच्या तारखेची निवड: %1$s – संपण्याच्या तारखेची निवड: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">सध्याची निवड: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">काहीही नाही</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">रद्द करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ओके</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">तारीख निवडा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">निवडलेली तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">संपण्याची तारीख %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">चुकीचा फॉरमॅट.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">उदाहरण: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s: वापरा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">चुकीची श्रेणी.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">सध्याचे वर्ष %1$d यावर नेव्हिगेट करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d वर्षावर नेव्हिगेट करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">रेंजच्या बाहेर: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">सुरू होण्याची तारीख – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – संपण्याची तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">रेंज निवडा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">सुरू होण्याची तारीख – संपण्याची तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">सेव्ह करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">सुरू होण्याची तारीख %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">संपण्याची तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">सुरू होण्याची तारीख</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">दि</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">म</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">व</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">आज %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">कॅलेंडर इनपुट मोडवर स्विच करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">कॅलेंडर या दृश्यावर स्विच करण्यासाठी टॅप करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">मजकूर इनपुट मोडवर स्विच करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">वर्ष या दृश्यावर स्विच करण्यासाठी टॅप करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">रद्द करा</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ओके</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">पासवर्ड दाखवा</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"शोध"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">मजकूर साफ करा</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">मागे जा</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">साइड शीट</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"९९९+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d pemberitahuan baharu</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pemberitahuan baharu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigasi laman utama"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigasi ke atas"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lagi pilihan"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Selesai"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Lihat semua"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pilih apl"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"MATI"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"HIDUP"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fungsi+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ruang"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cari…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Kosongkan pertanyaan"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pertanyaan carian"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cari"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Serah pertanyaan"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Carian suara"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kongsi dengan"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kongsi dengan <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Runtuhkan"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Kuncupkan helaian bawah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Kembangkan helaian bawah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Kembangkan helaian bawah</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Pemegang seret diketik dua kali</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Pemegang seret</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tamatkan Panggilan"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Aksara dimasukkan %1$d daripada %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Melebihi had aksara %1$d daripada %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Kosongkan teks</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Ralat: tidak sah</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Ralat</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Tunjukkan menu lungsur</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikon Dialog</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Pilih AM atau PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s jam</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Pilih jam</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Pukul %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Pilih minit</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">PG</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Beralih ke mod jam untuk input masa.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Jam</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minit</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">P/M</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Pilih masa</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Beralih ke mod input teks untuk input masa.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Pemberitahuan baharu</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Ditandai</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Sebahagiannya ditandai</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Tidak ditandai</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Alih keluar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Lebih daripada %1$d pemberitahuan baharu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Tukar kepada bulan seterusnya</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Tukar kepada bulan sebelumnya</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Pilihan tarikh mula: %1$s – Pilihan tarikh tamat: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Pilihan semasa: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">tiada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pilih Tarikh</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Tarikh dipilih</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Tarikh tamat %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format tidak sah.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Contoh: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gunakan: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Julat tidak sah.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigasi ke tahun semasa %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigasi ke tahun %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Di luar julat: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Tarikh mula – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Tarikh tamat</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pilih Julat</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Tarikh mula – Tarikh tamat</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Simpan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Tarikh mula %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tarikh</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Tarikh tamat</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Tarikh mula</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">h</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">b</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">t</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hari ini %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Beralih kepada mod input kalendar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Ketik untuk menukar kepada paparan Kalendar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Beralih kepada mod input teks</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Ketik untuk menukar kepada paparan tahun</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Tunjukkan kata laluan</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cari"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Kosongkan teks</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Kembali</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Helaian Sisi</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %d ခု</item>
|
||||
<item quantity="other">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %d ခု</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"မူလနေရာကို ပြန်သွားရန်"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ပြီးပြီ"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"အားလုံး ကြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"အက်ပ်တစ်ခုကို ရွေးရန်"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ပိတ်"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ဖွင့်"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ရှာဖွေရန်…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ရှာဖွေရန် မေးခွန်း"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ရှာရန်"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"အသံဖြင့် ရှာရန်"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"နှင့် မျှဝေရန်"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ဖြင့် မျှဝေရန်"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"လျှော့ပြရန်"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပိတ်နိုင်သည်</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့နိုင်သည်</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">တစ်ဝက်ချဲ့ရန်</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ဖိဆွဲအထိန်း နှစ်ချက်တို့ထားသည်</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ဖုန်းကိုင်ရန်"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ဗီဒီယို"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ဖုန်းချရန်"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုကို စစ်ဆေးနေသည်"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">စာလုံးရေ %2$d တွင် %1$d ထည့်သွင်းထားသည်</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">စာလုံးရေအကန့်အသတ် %2$d လုံးတွင် %1$d လုံးကျော်နေသည်</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">အမှား- မမှန်ကန်ပါ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">အမှား</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ဆွဲချမီနူးကို ပြရန်</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ဒိုင်ယာလော့ခ် သင်္ကေတ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">တဘ်</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM (သို့) PM ရွေးရန်</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s နာရီ</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">နာရီ ရွေးရန်</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s နာရီ</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">မိနစ်များ ရွေးပါ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s မိနစ်</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">နံနက်</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းမှုအတွက် နာရီမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">နာရီ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">မိနစ်</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">ညနေ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">အချိန်ရွေးပါ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းရန် စာသားထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ်</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">တချို့ကို အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">အမှန်ခြစ်မထားပါ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %1$d ခု အထက်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">နောက်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">စတင်ရက် ရွေးရန်- %1$s – ပြီးဆုံးရက် ရွေးရန်- %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">မရှိ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ပယ်ဖျက်ရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ရက်စွဲ ရွေးပါ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ပြီးဆုံးရက် %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ဖော်မက် မမှန်ကန်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ဥပမာ− %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s သုံးရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ရက်အပိုင်းအခြား မမှန်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">လက်ရှိခုနှစ် %1$d သို့ သွားရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">နှစ် %1$d သို့ လမ်းညွှန်ရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ရက်အပိုင်းအခြား ပြင်ပ− %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">စတင်ရက် – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – ပြီးဆုံးရက်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">အပိုင်းအခြား ရွေးပါ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">စတင်ရက် – ပြီးဆုံးရက်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">သိမ်းရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">စတင်ရက် %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ရက်စွဲ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ပြီးဆုံးရက်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">စတင်ရက်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ယနေ့ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ပြက္ခဒိန် ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ပြက္ခဒိန်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့နိုင်သည်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">စာသား ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">နှစ်အလိုက်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့နိုင်သည်</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">မလုပ်တော့</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">စကားဝှက်ကို ပြရန်</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ရှာဖွေမှု"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">နောက်သို့</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">အရန်စာမျက်နှာ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"၉၉၉+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nytt varsel</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nye varsler</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Naviger hjem"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gå opp"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Flere alternativer"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Ferdig"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alle"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Velg en app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AV"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÅ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"slett"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksjon+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mellomrom"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meny+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Søk"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Slett søket"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Søkeord"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Søk"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Utfør søket"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Talesøk"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Del med"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Del med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skjul"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet nederst</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Vis feltet nederst</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vis halve feltet nederst</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dobbelttrykket på håndtaket</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtak</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svar"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Avvis"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Legg på"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Innkommende anrop"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pågående samtale"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrerer et innkommende anrop"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d av %2$d tegn er skrevet inn</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Tegngrensen er overskredet – %1$d av %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Fjern teksten</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Feil: ugyldig</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Feil</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullegardinmenyen</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialogboksikon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Fane</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Velg AM eller PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Velg time</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s null-null</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Angi minutter</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Bytt til klokkemodus for tidsinndata.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minutt</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Velg tidspunkt</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Bytt til tekstinndatamodus for tidsinndata.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nytt varsel</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Avmerket</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Delvis avmerket</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ikke avmerket</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Flere enn %1$d nye varsler</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Endre til neste måned</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Endre til forrige måned</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Valg av startdato: %1$s – valg av sluttdato: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Gjeldende valg: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ingen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Velg dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Sluttdato %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldig format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Bruk: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldig område.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gå til dette året %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naviger til år %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Utenfor rekkevidde: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – sluttdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Velg periode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdato–sluttdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Lagre</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdato %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Sluttdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">I dag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Bytt til kalenderinndatamodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Trykk for å bytte til kalendervisningen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Bytt til tekstinndatamodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Trykk for å bytte til årsvisningen</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Vis passordet</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Søk"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Fjern teksten</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Tilbake</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Sideark</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d नयाँ सूचना</item>
|
||||
<item quantity="other">%d नयाँ सूचनाहरू</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"होम पेजमा जानुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"माथि नेभिगेट गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"थप विकल्पहरू"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"सम्पन्न भयो"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सबै हेर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"एउटा एप छान्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"निष्क्रिय"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"सक्रिय"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"खोज्नुहोस्…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्वेरी खाली गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"खोज प्रश्न"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"खोज्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी पेस गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"आवाजमा आधारित खोजी"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"यसमार्फत सेयर गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> मार्फत सेयर गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"संक्षिप्त गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">पुछारको पाना कोल्याप्स गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">पुछारको पाना एक्स्पान्ड गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">आधा ठुलो पार्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ड्र्याग ह्यान्डलमा डबल ट्याप गरियो</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ड्र्याग ह्यान्डल</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"जवाफ दिनुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"भिडियो"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"काट्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"फोन राख्नुहोस्"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"आगमन कल"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"भइरहेको कल"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"आगमन कल जाँचिँदै छ"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d मध्ये %1$d वर्ण प्रविष्ट गरियो</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$d मध्ये %1$d वर्ण सीमा नाघ्यो</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">पाठ खाली गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">त्रुटि: अवैध छ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">त्रुटि</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ड्रपडाउन मेनु देखाउनुहोस्</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">संवादको आइकन</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ट्याब</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">पूर्वाह्न वा अपराह्न चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s घण्टा</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">घन्टा चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s बजे</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">मिनेट चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s मिनेट</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">समय इनपुट गर्न घडी मोडमा स्विच गर्नुहोस्।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">घन्टा:</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">मिनेट</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">अपराह्न</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">समय चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">समय इनपुट गर्न पाठ इनपुट मोडमा स्विच गर्नुहोस्।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">नयाँ सूचना</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">चिन्ह लगाइएको</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">आंशिक रूपमा चिन्ह लगाइएको</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">चिन्ह नलगाइएको</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s हटाउनुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d भन्दा बढी नयाँ सूचनाहरू</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">अर्को महिनामा सार्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">अघिल्लो महिनामा सार्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">सुरु हुने मितिको चयन: %1$s – अन्त्य हुने मितिको चयन: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">हालको चयन: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">कुनै पनि होइन</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">रद्द गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ठिक छ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">मिति चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">चयन गरिएको मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">समापन हुने मिति: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">अमान्य ढाँचा।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">उदाहरण: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s प्रयोग गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">अमान्य दायरा।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">चालु वर्ष %1$d मा जानुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">वर्ष %1$d मा जानुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">दायराभन्दा बाहिर छ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">सुरु हुने मिति – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – अन्त्य हुने मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">दायरा चयन गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">सुरु हुने मिति – अन्त्य हुने मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">सुरक्षित गर्नु</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">प्रारम्भ हुने मिति: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">अन्त्य हुने मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">सुरु हुने मिति</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">मिनेट</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">आज %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Calendar को इनपुट मोडमा बदल्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">पात्रोको भ्यू प्रयोग गर्न ट्याप गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">पाठको इनपुट मोडमा बदल्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">वर्षको भ्यू प्रयोग गर्न ट्याप गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">रद्द गर्नुहोस्</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ठिक छ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">पासवर्ड देखाउनुहोस्</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"खोज"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">टेक्स्ट हटाउनुहोस्</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">पछाडि</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">साइड सिट</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"९९९+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<style name="Base.Theme.ScoutingApp" parent="Theme.Material3.DayNight.NoActionBar">
|
||||
|
||||
|
||||
</style>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight" parent="Theme.AppCompat"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.DarkActionBar" parent="Theme.AppCompat"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog" parent="Theme.AppCompat.Dialog"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog.Alert" parent="Theme.AppCompat.Dialog.Alert"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog.MinWidth" parent="Theme.AppCompat.Dialog.MinWidth"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.DialogWhenLarge" parent="Theme.AppCompat.DialogWhenLarge"/>
|
||||
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.NoActionBar" parent="Theme.AppCompat.NoActionBar"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight" parent="Theme.Material3.Dark"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.BottomSheetDialog" parent="Theme.Material3.Dark.BottomSheetDialog"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.Dialog" parent="Theme.Material3.Dark.Dialog"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.Dialog.Alert" parent="Theme.Material3.Dark.Dialog.Alert"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.Dialog.MinWidth" parent="Theme.Material3.Dark.Dialog.MinWidth"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.DialogWhenLarge" parent="Theme.Material3.Dark.DialogWhenLarge"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.NoActionBar" parent="Theme.Material3.Dark.NoActionBar"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DayNight.SideSheetDialog" parent="Theme.Material3.Dark.SideSheetDialog"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DynamicColors.DayNight" parent="Theme.Material3.DynamicColors.Dark"/>
|
||||
<style name="Theme.Material3.DynamicColors.DayNight.NoActionBar" parent="Theme.Material3.DynamicColors.Dark.NoActionBar"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight" parent="Theme.MaterialComponents"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.BottomSheetDialog" parent="Theme.MaterialComponents.BottomSheetDialog"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.DarkActionBar" parent="Theme.MaterialComponents"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.DarkActionBar.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.Alert" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.Alert"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.Alert.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.Alert.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.FixedSize" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.FixedSize"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.FixedSize.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.FixedSize.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.MinWidth" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.MinWidth"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.Dialog.MinWidth.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.Dialog.MinWidth.Bridge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.DialogWhenLarge" parent="Theme.MaterialComponents.DialogWhenLarge"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.NoActionBar" parent="Theme.MaterialComponents.NoActionBar"/>
|
||||
<style name="Theme.MaterialComponents.DayNight.NoActionBar.Bridge" parent="Theme.MaterialComponents.NoActionBar.Bridge"/>
|
||||
<style name="ThemeOverlay.AppCompat.DayNight" parent="ThemeOverlay.AppCompat.Dark"/>
|
||||
<style name="ThemeOverlay.Material3.DynamicColors.DayNight" parent="ThemeOverlay.Material3.DynamicColors.Dark"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.ActionBar.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.ActionBar.Surface"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.AppBarLayout.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.AppBarLayout.Surface"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.BottomAppBar.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.BottomAppBar"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.BottomNavigationView.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.BottomNavigationView"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.NavigationRailView.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.NavigationRailView"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.TabLayout.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.TabLayout"/>
|
||||
<style name="Widget.MaterialComponents.Toolbar.PrimarySurface" parent="Widget.MaterialComponents.Toolbar.Surface"/>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nieuwe melding</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nieuwe meldingen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigeren naar startpositie"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Omhoog navigeren"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Meer opties"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Alles tonen"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Een app selecteren"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"UIT"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Functie +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spatie"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Zoeken…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Zoekopdracht wissen"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Zoekopdracht"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Zoeken"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Zoekopdracht verzenden"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Gesproken zoekopdracht"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delen met"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delen met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Samenvouwen"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Het blad onderaan samenvouwen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Het blad onderaan uitvouwen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Half uitvouwen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dubbelgetikt op handgreep voor slepen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handgreep voor slepen</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Beantwoorden"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Weigeren"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ophangen"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomend gesprek"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Actief gesprek"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Een inkomend gesprek screenen"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d van %2$d tekens opgegeven</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Tekenlimiet heeft %1$d van %2$d overschreden</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Tekst wissen</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Fout: ongeldig</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fout</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Dropdownmenu tonen</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Icoon voor dialoogvenster</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tabblad</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecteer a.m. of p.m.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Selecteer uur</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s uur</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Minuten selecteren</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuten</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Schakel naar de klokmodus om de tijd in te voeren.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Uur</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Tijd selecteren</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Schakel naar de tekstinvoermodus om de tijd in te voeren.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nieuwe melding</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Aangevinkt</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Gedeeltelijk aangevinkt</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Niet aangevinkt</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s verwijderen</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Meer dan %1$d nieuwe meldingen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Naar volgende maand gaan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Naar vorige maand gaan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Startdatumselectie: %1$s – Einddatumselectie: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Huidige selectie: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">geen</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuleren</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecteer een datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Geselecteerde datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Einddatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ongeldige indeling.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Voorbeeld: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gebruik: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ongeldig bereik.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Naar het huidige jaar %1$d gaan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naar jaar %1$d navigeren</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Valt buiten bereik: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdatum - %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecteer een periode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatum - einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Einddatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">j</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Vandaag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Overschakelen naar agenda-invoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tik om over te schakelen naar de agendaweergave</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Overschakelen naar tekstinvoermodus</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tik om over te schakelen naar de jaarweergave</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuleren</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Wachtwoord tonen</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Zoeken"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Tekst wissen</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Terug</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Zijblad</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d new notification</item>
|
||||
<item quantity="other">%d new notifications</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ହୋମକୁ ନେଭିଗେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ହୋଇଗଲା"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ଗୋଟିଏ ଆପ୍ ବାଛନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ବନ୍ଦ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"ଏଣ୍ଟର୍"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ସ୍ପେସ୍"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"ମେନୁ"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"କ୍ୱେରୀ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ସର୍ଚ୍ଚ କ୍ୱେରୀ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"କ୍ୱେରୀ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ଭଏସ ସର୍ଚ୍ଚ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ଏହାଙ୍କ ସହ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ସହ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ସଂକୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ଭିଡିଓ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କର"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ଇନକମିଂ କଲ୍"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ଚାଲିଥିବା କଲ୍"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ଏକ ଇନକମିଂ କଲକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍ କରୁଛି"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d ର %1$d ଅକ୍ଷର ଲେଖିଛନ୍ତି</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$d ର %1$d ଅକ୍ଷର ଲେଖିଛନ୍ତି</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Error: invalid</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show dropdown menu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialog Icon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select AM or PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ମିନିଟ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ସମୟ ଇନପୁଟ୍ ପାଇଁ ଘଣ୍ଟା ମୋଡ୍କୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ସମୟ ଇନପୁଟ୍ ପାଇଁ ଟେକ୍ସଟ୍ ଇନପୁଟ୍କୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partially checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Not checked</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">More than %1$d new notifications</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – End date selection: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select Range</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to Calendar view</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">ପାସ୍ୱାର୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Clear text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Back</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Side Sheet</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ਨਵੀਂ ਸੂਚਨਾ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ਨਵੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ਉੱਪਰ ਜਾਓ"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ਸਭ ਦੇਖੋ"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ਇੱਕ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ਬੰਦ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ਚਾਲੂ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ਖੋਜ…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ਖੋਜ ਪੁੱਛਗਿੱਛ"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ਖੋਜ"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਸਪੁਰਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ਸਮੇਟੋ"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ਅੱਧ ਤੱਕ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ਘਸੀਟਣ ਵਾਲੇ ਹੈਂਡਲ \'ਤੇ ਡਬਲ-ਟੈਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ਜਵਾਬ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ਵੀਡੀਓ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ਜਾਰੀ ਕਾਲ"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦੀ ਸਕ੍ਰੀਨਿੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾਖਲ ਕੀਤੇ ਗਏ</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਸੀਮਾ %2$d ਤੋਂ %1$d ਵਧੀ</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ਲਿਖਤ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">ਗੜਬੜ: ਅਵੈਧ</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">ਗੜਬੜ</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਮੀਨੂ ਦਿਖਾਓ</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ਟੈਬ</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM ਜਾਂ PM ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ਘੰਟੇ</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">ਸਮਾਂ ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ਵਜੇ</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">ਮਿੰਟ ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s ਮਿੰਟ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ਸਮਾਂ ਇਨਪੁੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਘੜੀ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">ਘੰਟਾ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">ਮਿੰਟ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">ਸਮਾਂ ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ਸਮਾਂ ਇਨਪੁੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਲਿਖਤ ਇਨਪੁੱਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ਨਵੀਂ ਸੂਚਨਾ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ਹਟਾਓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਵੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ਅਗਲੇ ਮਹੀਨੇ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਚੋਣ: %1$s – ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਚੋਣ: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ਕੋਈ ਨਹੀਂਂ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ਠੀਕ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ਚੁਣੀ ਗਈ ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ਅਵੈਧ ਫਾਰਮੈਟ।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ਉਦਾਹਰਨ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ਵਰਤੋ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ਅਵੈਧ ਰੇਂਜ।</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ਮੌਜੂਦਾ ਸਾਲ \'ਤੇ ਜਾਓ %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ਸਾਲ %1$d \'ਤੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ਸ਼ੁੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ਰੇਂਜ ਚੁਣੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ – ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">ਅੱਜ %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ਕੈਲੰਡਰ ਇਨਪੁੱਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar ਦ੍ਰਿਸ਼ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ਲਿਖਤ ਇਨਪੁੱਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ਸਾਲ ਦ੍ਰਿਸ਼ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ਠੀਕ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ਖੋਜ"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">ਲਿਖਤ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ਪਿੱਛੇ</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">ਸਾਈਡ ਸ਼ੀਟ</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nowe powiadomienie</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nowe powiadomienia</item>
|
||||
<item quantity="many">%d nowych powiadomień</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nowego powiadomienia</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Przejdź na stronę główną"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Przejdź wyżej"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Więcej opcji"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotowe"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Pokaż wszystko"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Wybierz aplikację"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"WYŁ."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"WŁ."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funkcyjny+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spacja"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Szukaj…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Wyczyść zapytanie"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Zapytanie"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Szukaj"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Wyślij zapytanie"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Wyszukiwanie głosowe"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Udostępnij przez:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Udostępnij przez: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Zwiń"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Zwiń planszę dolną</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Rozwiń planszę dolną</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Rozwiń do połowy</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dwukrotnie kliknięto uchwyt do przeciągania</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Uchwyt do przeciągania</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odbierz"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Wideo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odrzuć"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Rozłącz"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Połączenie przychodzące"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Trwa połączenie"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtruję połączenie przychodzące"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d z %2$d znaków</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Przekroczono limit znaków (%1$d z %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Wyczyść tekst</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Błąd: nieprawidłowe</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Błąd</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Pokaż menu</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona okna</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Karta</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Wybierz: przed południem czy po południu</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s godz.</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Wybierz godzinę</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Wybierz minuty</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aby wprowadzić czas, włącz tryb zegara.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Godzina</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Określ czas</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Aby wprowadzić czas, włącz tryb wprowadzania tekstu.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nowe powiadomienie</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Zaznaczono</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Częściowo zaznaczono</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nie zaznaczono</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Usuń: (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Liczba nowych powiadomień przekracza %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Zmień na następny miesiąc</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Zmień na poprzedni miesiąc</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Wybrana data rozpoczęcia: %1$s – wybrana data zakończenia: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Bieżący wybór: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">brak</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Anuluj</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Wybierz datę</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Wybrana data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data zakończenia %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nieprawidłowy format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Przykład: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Użyj formatu: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nieprawidłowy zakres.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Przejdź do bieżącego roku %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Przejdź do roku %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Poza zakresem: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data rozpoczęcia – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – data zakończenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Wybierz zakres</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data rozpoczęcia – data zakończenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Zapisz</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data rozpoczęcia %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data zakończenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data rozpoczęcia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">r</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Dzisiaj %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Włącz kalendarzowy tryb wprowadzania</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Kliknij, aby przełączyć się na widok kalendarza</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Włącz tekstowy tryb wprowadzania</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Kliknij, aby przełączyć się na widok roku</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Anuluj</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Pokaż hasło</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Szukaj"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Wyczyść tekst</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Wstecz</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Arkusz boczny</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<bool name="abc_action_bar_embed_tabs">false</bool>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nova notificação</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas notificações</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Fechar a página inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Abrir a página inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir até a metade</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Alça de arrastar tocada duas vezes</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Alça de arrastar</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caracteres inseridos: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de %2$d caracteres excedido em %1$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Limpar texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Erro: inválido</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Erro</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menu suspenso</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ícone de caixa de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Guia</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecionar AM ou PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Selecionar horário</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s em ponto</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Selecione os minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Alterne para o modo de relógio para informar o horário.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selecionar horário</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Alterne para o modo de entrada de texto para informar o horário.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nova notificação</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Parcialmente marcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Desmarcada</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Remover %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Mais de %1$d novas notificações</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Alterar para o próximo mês</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Alterar para o mês anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Seleção da data de início: %1$s. Seleção da data de término: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Seleção atual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nenhuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecionar data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data selecionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de término: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato inválido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Intervalo inválido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ir para o ano atual %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ir para o ano %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fora do intervalo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data de início – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Data de término</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecionar intervalo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data de início – Data de término</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Salvar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data de início: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de término</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data de início</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoje %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Mudar para o modo de entrada da agenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toque para mudar para a visualização de agenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Mudar para o modo de entrada de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toque para mudar para a visualização \"Ano\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Exibir senha</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Limpar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Voltar</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Página lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nova notificação</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas notificações</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para casa"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Escolher uma app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eliminar"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Função +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partilhar com"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partilhar com a app <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Reduzir"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Reduza a secção inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expanda a secção inferior</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir até metade</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dois toques no indicador para arrastar</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Indicador para arrastar</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em curso"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"A filtrar uma chamada recebida…"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Carateres introduzidos: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de carateres excedido: %1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Limpar texto</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Erro: inválida</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Erro</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menu pendente</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ícone de caixa de diálogo</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Separador</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecionar AM ou PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Selecionar hora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s hora(s)</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Selecionar minutos</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Mude para o modo de relógio para a introdução da hora.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selecionar hora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Mude para o modo de introdução de texto para a introdução da hora.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nova notificação</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Selecionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Parcialmente selecionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Não selecionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Remover %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Mais de %1$d notificações novas</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Mudar para o mês seguinte</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Mudar para o mês anterior</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Seleção da data de início: %1$s – Seleção da data de fim: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Seleção atual: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nenhuma</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecione a data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data selecionada</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de fim: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato inválido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemplo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Intervalo inválido.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navegar para o ano atual %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navegue para o ano %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fora do intervalo: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data de início – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Data de conclusão</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecione o intervalo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data de início – Data de conclusão</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data de início: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de conclusão</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data de início</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoje %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Mudar para o modo de introdução de calendário</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toque para mudar para a vista do Calendário</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Mudar para o modo de introdução de texto</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toque para mudar para a vista de ano</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar palavra-passe</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Limpar texto</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Anterior</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Página lateral</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d notificare nouă</item>
|
||||
<item quantity="few">%d notificări noi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de notificări noi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navighează la ecranul de pornire"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navighează în sus"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mai multe opțiuni"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gata"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Afișează tot"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Alege o aplicație"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEZACTIVAT"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVAT"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meniu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Caută…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Șterge interogarea"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Termen de căutare"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Caută"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Trimite interogarea"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Căutare vocală"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Trimite la"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Trimite folosind <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Restrânge"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Restrângeți foaia din partea de jos</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Extindeți foaia din partea de jos</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Extinde pe ecran complet</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Ghidaj de tragere atins de două ori</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ghidaj de tragere</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Răspunde"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Respinge"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Închide"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Apel primit"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Apel în desfășurare"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Se filtrează un apel primit"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Caractere introduse: %1$d din %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Limita de caractere a depășit %1$d din %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ștergeți textul</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Eroare: nevalidă</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Eroare</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afișați meniul drop-down</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Pictogramă de dialog</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Filă</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selectați ora</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ore</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Selectați ora</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Ora %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Selectați minutele</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minute</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Pentru a introduce ora, comutați la modul ceas.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Selectați ora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Pentru a introduce ora, comutați la modul de introducere a textului.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificare nouă</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Bifată</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Bifată parțial</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nebifată</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Eliminați %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Peste %1$d notificări noi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Treceți la luna următoare</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Treceți la luna anterioară</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Selectarea datei de începere: %1$s – selectarea datei de încheiere: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selecția actuală: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">niciuna</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Anulați</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selectați data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data selectată</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de încheiere: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format nevalid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemplu: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Folosiți: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Interval nevalid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigați la anul actual %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigați la anul %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fără acoperire: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data de începere – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – data de încheiere</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selectați intervalul</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data de începere – data de încheiere</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Salvați</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data de începere: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dată</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de încheiere</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data de începere</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">z</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">l</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Astăzi, la %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Comutați la modul introducere în calendar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Atingeți pentru a comuta la afișarea Calendar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Comutați la modul de introducere a textului</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Atingeți pentru a comuta la afișarea An</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Anulați</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Afișați parola</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Caută"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Ștergeți textul</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Înapoi</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Foaie laterală</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d новое уведомление</item>
|
||||
<item quantity="few">%d новых уведомления</item>
|
||||
<item quantity="many">%d новых уведомлений</item>
|
||||
<item quantity="other">%d нового уведомления</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на главный экран"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вверх"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Ещё"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Показать все"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберите приложение"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Ввод"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Пробел"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Введите запрос"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Удалить запрос"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Поисковый запрос"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Поиск"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Отправить запрос"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовой поиск"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Поделиться с помощью"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Поделиться с помощью <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свернуть"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Свернуть нижний экран</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Развернуть нижний экран</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Развернуть наполовину</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Двойное нажатие на маркер перемещения</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Маркер перемещения</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Ответить"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отклонить"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завершить"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящий вызов"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущий вызов"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фильтрация входящего вызова"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Введено символов: %1$d из %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Превышено ограничение на количество символов (%1$d из %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Очистить текстовое поле</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Ошибка: недопустимое значение</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Ошибка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Показать раскрывающееся меню</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Значок диалогового окна</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Вкладка</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Выберите AM (до полудня) или PM (после полудня)</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ч.</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Выберите час</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ч.</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Выберите минуты</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s мин.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Чтобы ввести время, перейдите в режим часов.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Час</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минуты</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Выбор времени</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Чтобы ввести время, перейдите в режим ввода текста.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Новое уведомление</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Флажок установлен.</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Флажки установлены частично.</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Флажок не установлен.</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Удалить \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Новых уведомлений больше %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Перейти к следующему месяцу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Перейти к предыдущему месяцу</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Выбранная дата начала: %1$s. Выбранная дата окончания: %2$s.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Выбранный элемент: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">нет</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Отмена</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Выберите дату</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Выбранная дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дата окончания: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Недействительный формат.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Используйте: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Недопустимый диапазон.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Перейти к текущему году: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Перейти к %1$d году</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Вне диапазона: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Дата начала – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – дата окончания</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Выберите диапазон дат</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Дата начала – дата окончания</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Сохранить</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Дата начала: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дата окончания</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Дата начала</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Сегодня: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Перейти в режим выбора дней</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Нажмите, чтобы перейти к Календарю</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Перейти в режим ввода текста</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Нажмите, чтобы выбрать год</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Отмена</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ОК</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Показать пароль</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Поиск"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Очистить текстовое поле</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Боковая панель</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">">999"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">නව දැනුම්දීම් %dක්</item>
|
||||
<item quantity="other">නව දැනුම්දීම් %dක්</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"මුල් පිටුවට සංචාලනය කරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ඉහළට සංචාලනය කරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"තවත් විකල්ප"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"කළා"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"සියල්ල බලන්න"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"යෙදුමක් තෝරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ක්රියාවිරහිතයි"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ක්රියාත්මකයි"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"මකන්න"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"සොයන්න..."</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"විමසුම හිස් කරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"සෙවුම් විමසුම"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"සෙවීම"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"විමසුම යොමු කරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"හඬ සෙවීම"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"සමග බෙදා ගන්න"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> සමඟ බෙදා ගන්න"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"හකුළන්න"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">පහළම පත්රය හකුළන්න</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">පහළම පත්රය දිග හරින්න</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">අඩක් දිග හරින්න</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ඇදීම් හැඬලය දෙවරක් තට්ටු කර ඇත</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">හැඬලය අදින්න</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"පිළිතුරු දෙ."</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"වීඩියෝ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ප්රතික්ෂේප ක"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"විසන්ධි කරන්න"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"එන ඇමතුම"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"කරගෙන යන ඇමතුම"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"එන ඇමතුමක් පරීක්ෂා කරන්න"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">අනුලකුණු %2$dන් %1$dක් ඇතුළු කෙරිණි</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">අනුලකුණු සීමාව %2$dකින් %1$d ඉක්ම විය</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">පෙළ හිස් කරන්න</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">දෝෂය: වලංගු නැත</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">දෝෂය</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">පතන මෙනුව පෙන්වන්න</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">සංවාද නිරූපකය</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">ටැබය</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">පෙරවරු හෝ පස්වරු තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">පැය %1$sක්</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">පැය තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$sයි</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">මිනිත්තු තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">මිනිත්තු %1$sයි</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">පෙව</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">වේලා ආදානය සඳහා ඔරලෝසු ප්රකාරය වෙත මාරු වෙන්න.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">පැය</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">මිනිත්තු</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">පව</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">වේලාව තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">වේලා ආදානය සඳහා ආදාන ප්රකාරය වෙත මාරු වෙන්න.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">නව දැනුම්දීම</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">සලකුණු කරන ලදි</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">අඩ වශයෙන් ලකුණු කළ</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">හරි ලකුණ නොයෙදූ</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ඉවත් කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">නව දැනුම්දීම් %1$dකට වඩා</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ලබන මාසයට වෙනස් කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">කලින් මාසයට වෙනස් කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ආරම්භක දිනය තේරීම: %1$s – අවසාන දිනය තේරීම: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">වත්මන් තේරීම: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">කිසිවක් නැත</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">අවලංගු කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">හරි</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">දිනය තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">තේරූ දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">අවසාන දිනය %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">අවලංගු ආකෘතියකි.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">උදාහරණය: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">භාවිතය: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">අවලංගු පරාසයකි.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">වත්මන් වර්ෂය %1$d වෙත සංචාලනය කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d වසරට සංචාලනය කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">පරාසයෙන් පිටත: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ආරම්භක දිනය – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – නිමා වන දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">පරාසය තෝරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ආරම්භක දිනය – නිමා වන දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">සුරකින්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ආරම්භක දිනය %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">නිමා වන දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ආරම්භක දිනය</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ද</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ම</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ව</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">අද %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">දින දර්ශන ආදාන ප්රකාරයට මාරු වන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">දින දර්ශන දසුන වෙත මාරු වීමට තට්ටු කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">පෙළ ආදාන ප්රකාරයට මාරු වන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">වසරේ දසුන වෙත මාරු වීමට තට්ටු කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">අවලංගු කරන්න</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">හරි</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">මුරපදය පෙන්වන්න</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"සෙවීම"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">පෙළ හිස් කරන්න</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">ආපසු</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">පැති පත්රය</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d nové upozornenie</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nové upozornenia</item>
|
||||
<item quantity="many">%d new notifications</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nových upozornení</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Prejsť na plochu"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Prejsť nahor"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Ďalšie možnosti"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hotovo"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Zobraziť všetky"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vybrať aplikáciu"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VYP."</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ZAP."</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"odstrániť"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"medzerník"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Vyhľadať…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vymazať dopyt"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Vyhľadávací dopyt"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Hľadať"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Odoslať dopyt"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hlasové vyhľadávanie"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Zdieľať s"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Zdieľať s aplikáciou <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Zbaliť"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Zbaliť dolný hárok</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Rozbaliť dolný hárok</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Rozbaliť napoly</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dvojité klepnutie na presúvadlo</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Presúvadlo</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Prijať"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmietnuť"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zložiť"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Prichádzajúci hovor"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Prebiehajúci hovor"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preveruje sa prichádzajúci hovor"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Zadané znaky: %1$d z %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Bol prekročený povolený počet znakov (%1$d z %2$d)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Vymazať text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Chyba: neplatné</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Chyba</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Zobraziť rozbaľovaciu ponuku</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona dialógového okna</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tabulátor</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Vyberte AM alebo PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hodín</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Vybrať hodinu</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Vyberte minúty</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Ak chcete zadať čas, prepnite na režim hodín.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Hodina</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minúta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Vyberte čas</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ak chcete zadať čas, prepnite na textový režim vstupu</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nové upozornenie</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Začiarknuté</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Čiastočne začiarknuté</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nezačiarknuté</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Odstrániť položku %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Viac než %1$d nových upozornení</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ďalší mesiac</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Predchádzajúci mesiac</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Výber dátumu začatia: %1$s – Výber dátumu ukončenia: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuálny výber: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">prázdne</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Zrušiť</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Vyberte dátum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Vybraný dátum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Dátum ukončenia %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Neplatný formát.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Príklad: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Použite: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Neplatný rozsah.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Prejsť na aktuálny rok %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Prejsť na rok %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Mimo rozsahu: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Dátum začatia – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – dátum ukončenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Vyberte rozsah</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Dátum začatia – dátum ukončenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Uložiť</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Dátum začatia %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dátum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Dátum ukončenia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Dátum začatia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">r</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Dnes %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Prepnúť na kalendárový režim vstupu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Klepnutím prepnete na zobrazenie kalendára</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Prepnúť na textový režim vstupu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Klepnutím prepnete na zobrazenie jednotlivých rokov</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Zrušiť</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Zobraziť heslo</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Hľadať"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Vymazať text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Späť</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Bočný hárok</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d novo obvestilo</item>
|
||||
<item quantity="two">%d novi obvestili</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nova obvestila</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih obvestil</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Krmarjenje na začetek"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Pomik navzgor"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Več možnosti"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Končano"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Pokaži vse"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izbira aplikacije"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IZKLOP"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"VKLOP"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"preslednica"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meni +"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Iskanje …"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Izbris poizvedbe"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Iskalna poizvedba"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Iskanje"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošiljanje poizvedbe"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno iskanje"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deljenje z:"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deljenje z drugimi prek aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Strnitev"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Strnitev razdelka na dnu zaslona</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Razširitev razdelka na dnu zaslona</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Razširjanje na pol višine</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dvakrat dotaknjena ročica za vlečenje</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ročica za vlečenje</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Sprejmi"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Zavrni"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini klic"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dohodni klic"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Aktivni klic"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preverjanje dohodnega klica"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Število vnesenih znakov je %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Omejitev števila znakov je presegla %1$d od %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Izbris besedila</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Napaka: Neveljavno</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Napaka</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaz spustnega menija</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona pogovornega okna</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Zavihek</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Izberite dopoldanski ali popoldanski čas.</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s h</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Izberite uro</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Izberite minute</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">dop.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Preklopite na način ure, da vnesete čas.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ura</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">pop.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Izberite uro</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Preklopite na način za vnašanje besedila, da vnesete čas.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Novo obvestilo</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Potrjeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Delno potrjeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nepotrjeno</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Odstranite %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Več kot toliko novih obvestil: %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Spremeni na naslednji mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Spremeni na prejšnji mesec</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Izbira začetnega datuma: %1$s – Izbira končnega datuma: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Trenutna izbira: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">brez</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Prekliči</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">V redu</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Izberite datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Izbrani datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Končni datum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Neveljavna oblika.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primer: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Uporabite: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Neveljaven razpon.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Pomik na trenutno leto %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Pomik na leto %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Zunaj razpona: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Začetni datum–%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–končni datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Izberite obseg</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Začetni datum–končni datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Shrani</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Začetni datum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Končni datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Začetni datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">l</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Danes %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Preklop na način vnosa v koledar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dotaknite se za preklop na pogled koledarja</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Preklop na način vnosa besedila</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dotaknite se za preklop na pogled leta</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Prekliči</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">V redu</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Prikaz gesla</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Iskanje"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Počisti besedilo</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Nazaj</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Stranski list</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_bottom">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_end">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_start">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_alert_dialog_background_inset_top">24dp</dimen>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d njoftim i ri</item>
|
||||
<item quantity="other">%d njoftime të reja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Orientohu për në shtëpi"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Ngjitu lart"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Opsione të tjera"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"U krye"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Shfaq çdo gjë"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Zgjidh një aplikacion"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"JOAKTIV"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIV"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksioni+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"hapësirë"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyja+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Kërko…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Pastro pyetjen"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Kërko pyetjen"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Kërko"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dërgo pyetjen"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Kërkim me zë"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Ndaje me"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Ndaje me <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Palos"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Palos fletën e poshtme</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Zgjero fletën e poshtme</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zgjeroje deri në gjysmë</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Te doreza e zvarritjes u trokit dy herë</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Doreza e zvarritjes</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Përgjigju"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuzo"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Mbyll"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Telefonatë hyrëse"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Telefonatë në vazhdim"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Po filtron një telefonatë hyrëse"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Karakteret e futura: %1$d nga %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Kufiri i karaktereve është kaluar: %1$d nga %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Pastro tekstin</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Gabim: E pavlefshme</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Gabim</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Shfaq menynë me lëshim poshtë</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Ikona e dialogut</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Zgjidh paradite ose pasdite</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s orë</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Zgjidh orën</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s fiks</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Përzgjidh minutat</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">PD</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Kalo te modaliteti i orës për hyrjen e kohës.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Ora</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PD</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Zgjidh orën</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Kalo te modaliteti i hyrjes së tekstit për hyrjen e kohës.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Njoftim i ri</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">E zgjedhur</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Pjesërisht e zgjedhur</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">E pazgjedhur</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Hiq %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Më shumë se %1$d njoftime të reja</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ndrysho te muaji i ardhshëm</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Ndrysho te muaji i kaluar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Zgjedhja e datës së fillimit: %1$s - Zgjedhja e datës së përfundimit: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Zgjedhja aktuale: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">asnjë</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Anulo</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Në rregull</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Zgjidh datën</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data e zgjedhur</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data e mbarimit: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format i pavlefshëm.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Shembull: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Përdor: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Gamë e pavlefshme.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigo te viti aktual %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigo te viti %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Jashtë gamës: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data e fillimit – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – data e përfundimit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Zgjidh gamën</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data e fillimit - data e përfundimit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Ruaj</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data e fillimit: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data e përfundimit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data e fillimit</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">v</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Sot %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së kalendarit\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Trokit për t\'u kthyer te pamja e \"Kalendarit\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së tekstit\"</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Trokit për t\'u kthyer te pamja vjetore</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Anulo</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Në rregull</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Shfaq fjalëkalimin</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Kërko"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Pastro tekstin</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Pas</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Fleta anësore</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,119 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ново обавештење</item>
|
||||
<item quantity="few">%d нова обавештења</item>
|
||||
<item quantity="other">%d нових обавештења</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Идите на почетну"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Идите нагоре"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Још опција"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Прикажи све"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изаберите апликацију"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИСКЉУЧЕНО"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УКЉУЧЕНО"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"тастер за размак"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Претражите…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Обришите упит"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Претражите упит"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Претражите"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Пошаљите упит"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласовна претрага"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Делите помоћу"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Делите помоћу апликације <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Скупи"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Скупите доњу табелу</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Проширите доњу табелу</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Проширите до пола</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Идентификатор за превлачење је двапут додирнут</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ручица за превлачење</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Одговори"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Одбиј"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Прекини везу"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Долазни позив"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Позив је у току"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Проверава се долазни позив"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Унети знакови: %1$d од %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Прекорачено је ограничење броја знакова: %1$d од %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Обриши текст</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Грешка: неважеће</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Грешка</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Прикажи падајући мени</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Икона дијалога</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Картица</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Изаберите пре подне или по подне</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s с</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Изаберите сат</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s с</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Изаберите минуте</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s мин</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Пређите у режим сата ради уноса времена.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Сат</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Минут</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Изаберите време</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Пређите у режим уноса текста ради уноса времена.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ново обавештење</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Означено</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Делимично означено</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Није означено</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Уклоните %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Нових обавештења: више од %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Пређите на следећи месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Пређите на претходни месец</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Избор датума почетка: %1$s – Избор датума завршетка: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Актуелни избор: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ништа</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Откажи</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Потврди</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Изаберите датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Изабрани датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Датум завршетка %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Формат је неважећи.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Користите: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Неважећи период.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Идите на актуелну годину %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Идите на годину %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Изван периода: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Датум почетка – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Датум завршетка</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Изаберите период</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Датум почетка – Датум завршетка</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Сачувај</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Датум почетка %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Датум</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Датум завршетка</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Датум почетка</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Данас %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Пређите на режим уноса у Календару</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Додирните да бисте прешли на приказ календара</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Пређите на режим уноса текста</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Додирните да бисте прешли на приказ године</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Откажи</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Потврди</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Прикажи лозинку</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Претражите"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Обриши текст</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Бочна табела</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d ny avisering</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nya aviseringar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigera hem"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigera uppåt"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Fler alternativ"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klar"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alla"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Välj en app"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AV"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÅ"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt + "</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl + "</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"retur"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktion + "</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta + "</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Skift + "</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"blanksteg"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Symbol + "</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meny + "</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Sök …"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ta bort frågan"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Sökfråga"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Sök"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Skicka fråga"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Röstsökning"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dela med"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dela med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Komprimera"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Komprimera arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Utöka arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Utöka till hälften</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Du tryckte snabbt två gånger på handtaget</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handtag</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svara"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Avvisa"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lägg på"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkommande samtal"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pågående samtal"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ett inkommande samtal filtreras"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%1$d av %2$d tecken har angetts</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Teckengränsen har överskridits: %1$d av %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Rensa text</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Fel: ogiltigt</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Fel</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Visa rullgardinsmenyn</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Dialogikon</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Flik</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Välj mellan FM och EM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timmar</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Ange timme</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Klockan %1$s</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Välj minuter</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuter</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">FM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Byt till klockläget och ange tid.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Timme</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">EM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Välj tid</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Byt till textinmatningsläget och ange tid.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ny avisering</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Markerad</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Delvis markerad</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Inte markerad</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Ta bort (%1$s)</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Fler än %1$d nya aviseringar</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ändra till nästa månad</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Ändra till föregående månad</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Val av startdatum: %1$s – val av slutdatum: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuellt val: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">inget</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Välj datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valt datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Slutdatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ogiltigt format.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exempel: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Använd %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ogiltigt intervall.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigera till innevarande år %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigera till år %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Utanför intervallet: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdatum–%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–slutdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Välj intervall</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatum–slutdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Spara</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdatum %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Slutdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdatum</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Idag %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Byt till kalender som inmatningsläge</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tryck för att byta till kalendervy</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Byt till text som inmatningsläge</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tryck för att byta till årsvy</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Visa lösenord</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Sök"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Rensa text</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Tillbaka</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Ark på sidan av skärmen</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">Arifa %d mpya</item>
|
||||
<item quantity="other">Arifa %d mpya</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Nenda mwanzo"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Sogeza juu"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Chaguo zaidi"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Nimemaliza"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Angalia zote"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chagua programu"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IMEZIMWA"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"IMEWASHWA"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tafuta…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Futa hoja"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Hoja ya utafutaji"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tafuta"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Wasilisha hoja"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Kutafuta kwa kutamka"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Shiriki na"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Shiriki ukitumia <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Kunja"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Kunja safu ya chini</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">Panua safu ya chini</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Panua nusu</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Aikoni ya buruta imeguswa mara mbili</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Aikoni ya buruta</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jibu"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Kataa"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kata simu"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Simu uliyopigiwa"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Simu inayoendelea"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Inachuja simu unayopigiwa"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">Umeweka herufi %1$d kati ya %2$d</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Umepitisha idadi ya juu ya herufi %1$d kati ya %2$d</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Futa maandishi</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">Hitilafu: si sahihi</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">Hitilafu</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Onyesha menyu kunjuzi</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">Aikoni ya Kidirisha</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">Kichupo</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Chagua AM au PM</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">Saa %1$s</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">Chagua saa</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">Saa %1$s kamili</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">Chagua dakika</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">Dakika %1$s</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Badilisha umbo liwe la saa ya mishale wakati wa kuweka muda.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">Saa</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">Dakika</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">Chagua wakati</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Badilisha iwe katika hali ya maandishi wakati wa kuweka muda.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Arifa mpya</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Kimeteuliwa</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Kimeteuliwa kwa kiasi fulani</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Hakijateuliwa</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Ondoa %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Zaidi ya arifa %1$d mpya</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Nenda kwenye mwezi unaofuata</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Rudi kwenye mwezi uliotangulia</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Uteuzi wa tarehe ya kuanza: %1$s - Uteuzi wa tarehe ya mwisho: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Uteuzi wa sasa: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">hakuna</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">Ghairi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">Sawa</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Chagua Tarehe</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Tarehe uliyochagua</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Tarehe ya kumaliza %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Muundo si sahihi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Mfano: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Tumia: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Kipindi si sahihi.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Sogeza kwenye mwaka huu %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Sogeza kwenye mwaka wa %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Nje ya kipindi: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Tarehe ya kuanza – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Tarehe ya mwisho</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Chagua Kipindi cha Tarehe</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Tarehe ya kuanza – Tarehe ya mwisho</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">Hifadhi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Tarehe ya kuanza %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tarehe</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Tarehe ya mwisho</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Tarehe ya kuanza</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">Leo %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Tumia programu ya kuingiza data kwenye kalenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Gusa ili ubadilishe kwenda mwonekano wa Kalenda</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Tumia programu ya kuingiza data ya maandishi</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Gusa ili ubadilishe kwenda mwonekano wa mwaka</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Ghairi</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Sawa</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">Onyesha nenosiri</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tafuta"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">Futa maandishi</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">Rudi nyuma</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Laha ya Pembeni</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
@ -1,27 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_content_inset_material">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_content_inset_with_nav">80dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_default_height_material">64dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_default_padding_end_material">8dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_action_bar_default_padding_start_material">8dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_config_prefDialogWidth">580dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_text_size_subtitle_material_toolbar">16dp</dimen>
|
||||
<dimen name="abc_text_size_title_material_toolbar">20dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_navigation_max_width">320dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_action_inline_max_width">0dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_background_corner_radius">2dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_extra_spacing_horizontal">24dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_max_width">576dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_min_width">320dp</dimen>
|
||||
<dimen name="design_snackbar_padding_vertical_2lines">@dimen/design_snackbar_padding_vertical
|
||||
</dimen>
|
||||
<dimen name="design_tab_scrollable_min_width">160dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_bottomappbar_height">64dp</dimen>
|
||||
<dimen name="mtrl_toolbar_default_height">64dp</dimen>
|
||||
<integer name="design_snackbar_text_max_lines">1</integer>
|
||||
<style name="Widget.Design.TabLayout" parent="Base.Widget.Design.TabLayout">
|
||||
<item name="tabGravity">center</item>
|
||||
<item name="tabMode">fixed</item>
|
||||
</style>
|
||||
</resources>
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||||
<item quantity="one">%d புதிய அறிவிப்பு</item>
|
||||
<item quantity="other">%d புதிய அறிவிப்புகள்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"முகப்பிற்குச் செல்லும்"</string>
|
||||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"மேலே செல்லும்"</string>
|
||||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
|
||||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"முடிந்தது"</string>
|
||||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"அனைத்தையும் காட்டு"</string>
|
||||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ஆப்ஸைத் தேர்வுசெய்க"</string>
|
||||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ஆஃப்"</string>
|
||||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ஆன்"</string>
|
||||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
|
||||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
|
||||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
|
||||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu மற்றும்"</string>
|
||||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"தேடுக…"</string>
|
||||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"வினவலை அழிக்கும்"</string>
|
||||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"தேடல் வினவல்"</string>
|
||||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"தேடும்"</string>
|
||||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"வினவலைச் சமர்ப்பிக்கும்"</string>
|
||||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"குரல் தேடல்"</string>
|
||||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"இதில் பகிர்"</string>
|
||||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> மூலம் பகிர்"</string>
|
||||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"சுருக்கும்"</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">கீழ்ப்புறச் சீட்டைச் சுருக்கும்</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">கீழ்ப்புறச் சீட்டை விரிவாக்கும்</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">பாதியளவு விரிவாக்கும்</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">இழுப்பதற்கான ஹேண்டில் இருமுறை தட்டப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">இழுப்பதற்கான ஹேண்டில்</string>
|
||||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"பதிலளி"</string>
|
||||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"வீடியோ"</string>
|
||||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"நிராகரி"</string>
|
||||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"துண்டி"</string>
|
||||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"உள்வரும் அழைப்பு"</string>
|
||||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"செயலில் இருக்கும் அழைப்பு"</string>
|
||||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"உள்வரும் அழைப்பை மதிப்பாய்வு செய்கிறது"</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">%2$d இல் %1$d எழுத்துகள் உள்ளிடப்பட்டுள்ளன</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$d இல் %1$d எழுத்து வரம்பு மீறப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">உரையை அழிக்கும்</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">பிழை: தவறானது</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">பிழை</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">கீழ் தோன்றல் மெனுவைக் காட்டும் பட்டன்</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">உரையாடல் ஐகான்</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">தாவல்</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM அல்லது PMமைத் தேர்ந்தெடுக்க உதவும்</string>
|
||||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s மணிநேரம்</string>
|
||||
<string name="material_hour_selection">மணிநேரத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க உதவும்</string>
|
||||
<string name="material_hour_suffix">%1$s மணி</string>
|
||||
<string name="material_minute_selection">நிமிடத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
|
||||
<string name="material_minute_suffix">%1$s நிமிடங்கள்</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">நேர உள்ளீட்டிற்காக, கடிகாரப் பயன்முறைக்கு மாற்றும்.</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_hour">மணிநேரம்</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_minute">நிமிடம்</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_select_time">நேரத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">உரை உள்ளீட்டிற்காக, கடிகாரப் பயன்முறைக்கு மாற்றும்.</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">புதிய அறிவிப்பு</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">தேர்வுசெய்யப்பட்டுள்ளது</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">பாதி தேர்வுசெய்யப்பட்டுள்ளது</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">தேர்வுசெய்யப்படவில்லை</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sஐ அகற்று</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d+ புதிய அறிவிப்புகள்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">அடுத்த மாதத்தைக் காட்டு</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">முந்தைய மாதத்தைக் காட்டு</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">தொடங்கும் தேதியைத் தேர்ந்தெடுங்கள்: %1$s – முடியும் தேதியைத் தேர்ந்தெடுங்கள்: %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">தற்போதைய தேர்வு: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">எதுவுமில்லை</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">ரத்துசெய்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">சரி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">முடியும் தேதி %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">தவறான வடிவம்.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">உதாரணம்: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$sஐப் பயன்படுத்துக</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">தவறான வரம்பு.</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">தற்போதைய வருடத்திற்கு (%1$d) செல்லும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d ஆம் ஆண்டிற்குச் செல்லும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">எல்லைக்கு வெளியே உள்ளது: %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">தொடக்கத் தேதி – %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – முடிவுத் தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">வரம்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">தொடக்கத் தேதி - முடிவுத் தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">சேமி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">தொடங்கும் தேதி %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">முடிவுத் தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">தொடக்கத் தேதி</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">நா</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">மா</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ஆ</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_today_description">இன்று %1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">கேலெண்டர் உள்ளீட்டு முறைக்கு மாற்றும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">கேலெண்டர் காட்சிக்கு மாற தட்டவும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">உரை உள்ளீட்டு முறைக்கு மாற்றும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ஆண்டுக் காட்சிக்கு மாற தட்டவும்</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ரத்துசெய்</string>
|
||||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">சரி</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">கடவுச்சொல்லைக் காட்டு</string>
|
||||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"தேடல்"</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">வார்த்தைகளை அழிக்கும்</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">பின்செல்லும்</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">பக்கவாட்டுத் தாள்</string>
|
||||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||||
</resources>
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user